flauta
English
Etymology
From Mexican Spanish flauta, with same meaning, because of its shape, resembling a flute. Doublet of flute and fluyt.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflaʊtə/
- Rhymes: -aʊtə
Asturian
Etymology
From Occitan and Old Occitan flaut.
Catalan
Etymology
From Occitan and Old Occitan flaut.
Further reading
- “flauta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “flauta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “flauta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “flauta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Gutnish
Etymology
From Old Norse fljóta, from Proto-Germanic *fleutaną.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfløyːta/ (
), IPA(key): /ˈfløyːtʰa/ (dialectal,listen (file)
)listen (file) - Rhymes: -øyːta
Declension
declension of flauta
| f-w1 | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flauta | flautan | flautur | flauturnar |
| accusative | flautu | flautuna | flautur | flauturnar |
| dative | flautu | flautunni | flautum | flautunum |
| genitive | flautu | flautunnar | flauta/flautna | flautanna/flautnanna |
Synonyms
Derived terms
- bílflauta
- blokkflauta
- flautuleikari
- skipsflauta
- þverflauta
Verb
flauta (weak verb, third-person singular past indicative flautaði, supine flautað)
Conjugation
flauta — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að flauta | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
flautað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
flautandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég flauta | við flautum | present (nútíð) |
ég flauti | við flautum |
| þú flautar | þið flautið | þú flautir | þið flautið | ||
| hann, hún, það flautar | þeir, þær, þau flauta | hann, hún, það flauti | þeir, þær, þau flauti | ||
| past (þátíð) |
ég flautaði | við flautuðum | past (þátíð) |
ég flautaði | við flautuðum |
| þú flautaðir | þið flautuðuð | þú flautaðir | þið flautuðuð | ||
| hann, hún, það flautaði | þeir, þær, þau flautuðu | hann, hún, það flautaði | þeir, þær, þau flautuðu | ||
| imperative (boðháttur) |
flauta (þú) | flautið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| flautaðu | flautiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
flautast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að flautast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
flautast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
flautandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég flautast | við flautumst | present (nútíð) |
ég flautist | við flautumst |
| þú flautast | þið flautist | þú flautist | þið flautist | ||
| hann, hún, það flautast | þeir, þær, þau flautast | hann, hún, það flautist | þeir, þær, þau flautist | ||
| past (þátíð) |
ég flautaðist | við flautuðumst | past (þátíð) |
ég flautaðist | við flautuðumst |
| þú flautaðist | þið flautuðust | þú flautaðist | þið flautuðust | ||
| hann, hún, það flautaðist | þeir, þær, þau flautuðust | hann, hún, það flautaðist | þeir, þær, þau flautuðust | ||
| imperative (boðháttur) |
flautast (þú) | flautist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| flautastu | flautisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
flautaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
flautaður | flautuð | flautað | flautaðir | flautaðar | flautuð | |
| accusative (þolfall) |
flautaðan | flautaða | flautað | flautaða | flautaðar | flautuð | |
| dative (þágufall) |
flautuðum | flautaðri | flautuðu | flautuðum | flautuðum | flautuðum | |
| genitive (eignarfall) |
flautaðs | flautaðrar | flautaðs | flautaðra | flautaðra | flautaðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
flautaði | flautaða | flautaða | flautuðu | flautuðu | flautuðu | |
| accusative (þolfall) |
flautaða | flautuðu | flautaða | flautuðu | flautuðu | flautuðu | |
| dative (þágufall) |
flautaða | flautuðu | flautaða | flautuðu | flautuðu | flautuðu | |
| genitive (eignarfall) |
flautaða | flautuðu | flautaða | flautuðu | flautuðu | flautuðu | |
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflaw.ta/
Audio (file) - Rhymes: -awta
- Syllabification: flau‧ta
Declension
Portuguese
Alternative forms
- frauta (obsolete)
Etymology
From Occitan and Old Occitan flaut.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈflaw.tɐ/ [ˈflaʊ̯.tɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈflaw.ta/ [ˈflaʊ̯.ta]
- (Portugal) IPA(key): /ˈflaw.tɐ/
- Rhymes: -awtɐ
- Hyphenation: flau‧ta
Derived terms
- flauta de Pã (“pan flute”)
- flauta doce (“recorder”)
- flauta transversal
- flautim (“piccolo”)
- flautista (“flautist”)
Further reading
flauta on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /flǎuta/
- Hyphenation: fla‧u‧ta
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɫau̯ta/
Noun
flauta f (genitive singular flauty, nominative plural flauty, genitive plural fláut, declension pattern of žena)
- flute (woodwind instrument)
Declension
Derived terms
- flautový
- flautovo
- flautička
Further reading
- flauta in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
Spanish
Etymology
From Occitan and Old Occitan flaut.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflauta/ [ˈflau̯.t̪a]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -auta
- Syllabification: flau‧ta
Derived terms
Descendants
- → English: flauta
Further reading
- “flauta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.