See also: , , and
U+665D, 晝
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-665D

[U+665C]
CJK Unified Ideographs
[U+665E]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(Kangxi radical 72, +7, 11 strokes, cangjie input 中土日一 (LGAM), four-corner 50106, composition )

Derived characters

  • 𣻱, 𮉂

References

  • KangXi: page 495, character 43
  • Dai Kanwa Jiten: character 13948
  • Dae Jaweon: page 862, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1515, character 2
  • Unihan data for U+665D

Chinese

Glyph origin

Ideogrammic compound (會意) : (draw) + (sun) (by replacing the 田 component with 日)

Etymology 1

trad.
simp.
alternative forms 𦘘

From Proto-Sino-Tibetan *g-duk (daytime; noon) (STEDT). Cognate with Tibetan གདུགས (gdugs, midday; umbrella).

Pronunciation


Note:
  • dáu - vernacular;
  • diú - literary.
Note:
  • tàu - vernacular;
  • tiù - literary.
Note:
  • dao3 - vernacular;
  • diu6 - literary.
  • Wu
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: zhou4
      • Sinological IPA (key) (old-style): /ʈ͡ʂəu⁴⁵/
      • Sinological IPA (key) (new-style): /t͡səu⁴⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (9)
Final () (136)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈɨuH/
Pan
Wuyun
/ʈiuH/
Shao
Rongfen
/ȶiəuH/
Edwin
Pulleyblank
/ʈuwH/
Li
Rong
/ȶiuH/
Wang
Li
/ȶĭəuH/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhòu
Expected
Cantonese
Reflex
zau3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhòu
Middle
Chinese
‹ trjuwH ›
Old
Chinese
/*truk-s/
English daytime

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17554
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tus/

Definitions

  1. daytime; day; daylight
  2. (Hakka, Min) lunch
  3. An ancient placename in modern-day Zibo, Shandong province, China.
  4. a surname
Synonyms

Compounds

  • 上晝上昼 (shàngzhòu)
  • 下晝下昼 (xiàzhòu)
  • 不分晝夜不分昼夜
  • 不捨晝夜不舍昼夜
  • 不舍晝夜不舍昼夜
  • 中晝中昼 (tiong-tàu) (Min Nan)
  • 俾晝作夜俾昼作夜
  • 卜夜卜晝卜夜卜昼
  • 卜晝卜夜卜昼卜夜
  • 夜以繼晝夜以继昼
  • 夜行晝伏夜行昼伏
  • 旦晝旦昼
  • 晏晝晏昼
  • 晝伏昼伏
  • 晝伏夜出昼伏夜出 (zhòufúyèchū)
  • 晝伏夜游昼伏夜游
  • 晝分昼分
  • 晝夜昼夜 (zhòuyè)
  • 晝夜停勻昼夜停匀
  • 晝夜兼行昼夜兼行
  • 晝寢昼寝 (zhòuqǐn)
  • 晝日昼日 (zhòurì)
  • 晝日晝夜昼日昼夜
  • 晝暝昼暝
  • 晝短夜長昼短夜长
  • 晝錦之榮昼锦之荣
  • 晝錦堂昼锦堂
  • 晝錦榮歸昼锦荣归
  • 晝食昼食
  • 月明如晝月明如昼 (yuè míng rú zhòu)
  • 欲晝仔欲昼仔 (beh-tàu-á) (Min Nan)
  • 永晝永昼
  • 沒晝夜没昼夜
  • 炫晝縞夜炫昼缟夜
  • 照如白晝照如白昼
  • 白晝白昼 (báizhòu)
  • 衣繡晝行衣绣昼行
  • 衣錦晝游衣锦昼游

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to write; to draw; to paint; to divide by a line; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

References

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. Kyūjitai form of

Readings

Definitions

For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ひる2
[noun] the daytime
[noun] : the noon, midday
[noun] Short for 昼ご飯 (hiru gohan) or 昼飯 (hirumeshi): lunch
[noun] the heyday or peak period of something
Alternative spelling
ちゅう2
[affix] day, daytime
[affix] noon, midday
(This term, , is an alternative spelling of the above terms.)

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC ʈɨuH).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448듀ᇢ〮 (Yale: tyúw)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527낫〮 (Yale: nás)듀〯 (Yale: tyǔ)

Pronunciation

Hanja

Wikisource (eumhun (nat ju))

  1. Hanja form? of (daytime). [affix]

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Old Japanese

Etymology

Derived from (pi1, day), suffixed with an element ru of unclear meaning. Compare (yo1) (yo1ru, night, evening), which seems to use this same ru element.

(Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

(pi1ru) (kana ひる)

  1. the daytime
    • 711712, Kojiki (poem 21)
      宇泥備夜麻比流波久毛登韋由布佐禮婆加是布加牟登曾許能波佐夜牙流
      Unebi2-yama pi1ru pa kumo1 to2 wi yupu sareba kaza pukamu to2 so2 ko2no2pa sayage1ru
      (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

  • 夜晝 (yo1rupi1ru)

Descendants

  • Japanese: (hiru)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: chú, trú

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.