βάλλω

Ancient Greek

Etymology

From Proto-Hellenic *gʷəlnō, from Proto-Indo-European *gʷl̥-ne-h₁-, nasal-infix from *gʷelH- (to hit by throwing). Cognates are uncertain, but compare Sanskrit उद्गूर्ण (ud-gūrṇa) and Old Irish at·baill (dies).

Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN p. 519 argues for a N nasal progressive aspect marker, but Curtius, Georg (1880) The Greek Verb: Its Structure and Development., London: J. Murray, pages “The I Class”, p. 201-227 sections 292-330 and Smyth, Herbert Weir (1920), “Part II: Inflection”, in A Greek grammar for colleges, Cambridge: American Book Company, § 517 argue for a *y progressive aspect marker.

Pronunciation

 

Verb

βᾰ́λλω (bállō)

  1. (transitive) I throw, cast, hurl
  2. (transitive) I let fall
  3. (transitive) I strike, touch
  4. (transitive) I put, place
  5. (intransitive) I fall, tumble

Inflection

Synonyms

Derived terms

Descendants

References

Greek

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek βάλλω (bállō).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈva.lo/
  • Hyphenation: βάλ‧λω

Verb

βάλλω (vállo) (past έβαλα, passive βάλλομαι)

  1. attack
  2. fire, shoot
  3. (figuratively) accuse, reprove, criticise

Conjugation

Compounds -and see their derivatives-
Related and see their derivatives

See also

  • Compare to verb βάζω (vázo, put, place)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.