بوز
Arabic
Etymology 1
From Classical Persian پوز (pōz, “the lip, mouth, and environs; the beak of a bird, the snout of a quadruped; the space between the nose and lip; the trunk of a tree”), akin to Northern Kurdish pîj (“splinter”).
Noun
بُوز • (būz) m (plural أَبْوَاز (ʔabwāz))
Declension
Declension of noun بُوز (būz)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بُوز būz |
الْبُوز al-būz |
بُوز būz |
Nominative | بُوزٌ būzun |
الْبُوزُ al-būzu |
بُوزُ būzu |
Accusative | بُوزًا būzan |
الْبُوزَ al-būza |
بُوزَ būza |
Genitive | بُوزٍ būzin |
الْبُوزِ al-būzi |
بُوزِ būzi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | بُوزَيْن būzayn |
الْبُوزَيْن al-būzayn |
بُوزَيْ būzay |
Nominative | بُوزَانِ būzāni |
الْبُوزَانِ al-būzāni |
بُوزَا būzā |
Accusative | بُوزَيْنِ būzayni |
الْبُوزَيْنِ al-būzayni |
بُوزَيْ būzay |
Genitive | بُوزَيْنِ būzayni |
الْبُوزَيْنِ al-būzayni |
بُوزَيْ būzay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَبْوَاز ʔabwāz |
الْأَبْوَاز al-ʔabwāz |
أَبْوَاز ʔabwāz |
Nominative | أَبْوَازٌ ʔabwāzun |
الْأَبْوَازُ al-ʔabwāzu |
أَبْوَازُ ʔabwāzu |
Accusative | أَبْوَازًا ʔabwāzan |
الْأَبْوَازَ al-ʔabwāza |
أَبْوَازَ ʔabwāza |
Genitive | أَبْوَازٍ ʔabwāzin |
الْأَبْوَازِ al-ʔabwāzi |
أَبْوَازِ ʔabwāzi |
Verb
بَوَّزَ • (bawwaza) II, non-past يُبَوِّزُ (yubawwizu) (obsolete)
Conjugation
Conjugation of
بَوَّزَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
تَبْوِيز tabwīz | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُبَوِّز mubawwiz | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُبَوَّز mubawwaz | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بَوَّزْتُ bawwaztu |
بَوَّزْتَ bawwazta |
بَوَّزَ bawwaza |
بَوَّزْتُمَا bawwaztumā |
بَوَّزَا bawwazā |
بَوَّزْنَا bawwaznā |
بَوَّزْتُمْ bawwaztum |
بَوَّزُوا bawwazū | |||
f | بَوَّزْتِ bawwazti |
بَوَّزَتْ bawwazat |
بَوَّزَتَا bawwazatā |
بَوَّزْتُنَّ bawwaztunna |
بَوَّزْنَ bawwazna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُبَوِّزُ ʔubawwizu |
تُبَوِّزُ tubawwizu |
يُبَوِّزُ yubawwizu |
تُبَوِّزَانِ tubawwizāni |
يُبَوِّزَانِ yubawwizāni |
نُبَوِّزُ nubawwizu |
تُبَوِّزُونَ tubawwizūna |
يُبَوِّزُونَ yubawwizūna | |||
f | تُبَوِّزِينَ tubawwizīna |
تُبَوِّزُ tubawwizu |
تُبَوِّزَانِ tubawwizāni |
تُبَوِّزْنَ tubawwizna |
يُبَوِّزْنَ yubawwizna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُبَوِّزَ ʔubawwiza |
تُبَوِّزَ tubawwiza |
يُبَوِّزَ yubawwiza |
تُبَوِّزَا tubawwizā |
يُبَوِّزَا yubawwizā |
نُبَوِّزَ nubawwiza |
تُبَوِّزُوا tubawwizū |
يُبَوِّزُوا yubawwizū | |||
f | تُبَوِّزِي tubawwizī |
تُبَوِّزَ tubawwiza |
تُبَوِّزَا tubawwizā |
تُبَوِّزْنَ tubawwizna |
يُبَوِّزْنَ yubawwizna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُبَوِّزْ ʔubawwiz |
تُبَوِّزْ tubawwiz |
يُبَوِّزْ yubawwiz |
تُبَوِّزَا tubawwizā |
يُبَوِّزَا yubawwizā |
نُبَوِّزْ nubawwiz |
تُبَوِّزُوا tubawwizū |
يُبَوِّزُوا yubawwizū | |||
f | تُبَوِّزِي tubawwizī |
تُبَوِّزْ tubawwiz |
تُبَوِّزَا tubawwizā |
تُبَوِّزْنَ tubawwizna |
يُبَوِّزْنَ yubawwizna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | بَوِّزْ bawwiz |
بَوِّزَا bawwizā |
بَوِّزُوا bawwizū |
||||||||
f | بَوِّزِي bawwizī |
بَوِّزْنَ bawwizna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بُوِّزْتُ buwwiztu |
بُوِّزْتَ buwwizta |
بُوِّزَ buwwiza |
بُوِّزْتُمَا buwwiztumā |
بُوِّزَا buwwizā |
بُوِّزْنَا buwwiznā |
بُوِّزْتُمْ buwwiztum |
بُوِّزُوا buwwizū | |||
f | بُوِّزْتِ buwwizti |
بُوِّزَتْ buwwizat |
بُوِّزَتَا buwwizatā |
بُوِّزْتُنَّ buwwiztunna |
بُوِّزْنَ buwwizna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُبَوَّزُ ʔubawwazu |
تُبَوَّزُ tubawwazu |
يُبَوَّزُ yubawwazu |
تُبَوَّزَانِ tubawwazāni |
يُبَوَّزَانِ yubawwazāni |
نُبَوَّزُ nubawwazu |
تُبَوَّزُونَ tubawwazūna |
يُبَوَّزُونَ yubawwazūna | |||
f | تُبَوَّزِينَ tubawwazīna |
تُبَوَّزُ tubawwazu |
تُبَوَّزَانِ tubawwazāni |
تُبَوَّزْنَ tubawwazna |
يُبَوَّزْنَ yubawwazna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُبَوَّزَ ʔubawwaza |
تُبَوَّزَ tubawwaza |
يُبَوَّزَ yubawwaza |
تُبَوَّزَا tubawwazā |
يُبَوَّزَا yubawwazā |
نُبَوَّزَ nubawwaza |
تُبَوَّزُوا tubawwazū |
يُبَوَّزُوا yubawwazū | |||
f | تُبَوَّزِي tubawwazī |
تُبَوَّزَ tubawwaza |
تُبَوَّزَا tubawwazā |
تُبَوَّزْنَ tubawwazna |
يُبَوَّزْنَ yubawwazna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُبَوَّزْ ʔubawwaz |
تُبَوَّزْ tubawwaz |
يُبَوَّزْ yubawwaz |
تُبَوَّزَا tubawwazā |
يُبَوَّزَا yubawwazā |
نُبَوَّزْ nubawwaz |
تُبَوَّزُوا tubawwazū |
يُبَوَّزُوا yubawwazū | |||
f | تُبَوَّزِي tubawwazī |
تُبَوَّزْ tubawwaz |
تُبَوَّزَا tubawwazā |
تُبَوَّزْنَ tubawwazna |
يُبَوَّزْنَ yubawwazna |
Etymology 2
Declension
Declension of noun بُوز (būz)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بُوز būz |
الْبُوز al-būz |
بُوز būz |
Nominative | بُوزٌ būzun |
الْبُوزُ al-būzu |
بُوزُ būzu |
Accusative | بُوزًا būzan |
الْبُوزَ al-būza |
بُوزَ būza |
Genitive | بُوزٍ būzin |
الْبُوزِ al-būzi |
بُوزِ būzi |
Noun
بُوز • (būz) m
- (slang, Morocco) buzz, excitement, hype
- 2022 June 22, “جمال أزضوض”, in Hespress:
- صبّ نشطاء على مواقع التواصل الاجتماعي بالمغرب، منذ اليوم الأول لامتحانات الباكالوريا، جام غضبهم في “تدوينات” ومقالات مطوّلة منشورة على صفحاتهم الخاصة، على ما وصفوها بـ”المشاهد المخزية” المتكرّرة سنوياً أمام مراكز الامتحانات، والمتعلّقة بـ”ترصّد وانتقاء” تلاميذ للإدلاء بتصريحات صحافية بغرض تحقيق الانتشار أو ما يُسمّى “البوز”.
- (please add an English translation of this quote)
-
Declension
Declension of noun بُوز (būz)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بُوز būz |
الْبُوز al-būz |
بُوز būz |
Nominative | بُوزٌ būzun |
الْبُوزُ al-būzu |
بُوزُ būzu |
Accusative | بُوزًا būzan |
الْبُوزَ al-būza |
بُوزَ būza |
Genitive | بُوزٍ būzin |
الْبُوزِ al-būzi |
بُوزِ būzi |
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “بوز”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 127a
- Rackow, Ernst (1958) Beiträge zur Kenntnis der materiellen Kultur Nordwest-Marokkos: Wohnraum, Hausrat, Kostüm, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, page 8a
North Levantine Arabic
Verb
بوز • (bawwaz)
- to be cold
- .بَوّزت اليَومْ قَد مَا كَان فِيه صَقْعَة
- bawwazet l-yawm ʾadd mā kēn fī saʾʿa
- I was so cold today because of how cold it was.
Ottoman Turkish

بوز!
Etymology 1
From Proto-Turkic *būŕ (“ice”).
Descendants
Etymology 2
From Proto-Turkic *boŕ (“gray”).
See also
آق (ak) | بوز (boz) | قره (kara) |
قزل (kızıl); آل (al) | ترنجی (türünci); قوڭور (koñur) | صاری (sarı) |
یشیل (yeşil) | ||
گوك (gök) | ماوی (mavi) | |
مور (mor) | افلاطون (eflatun) | پنبه (pembe) |
Etymology 3
References
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “بوز”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 918
- Zenker, Julius Theodor (1866), “بوز”, in Türkisch-arabisch-persisches Handwörterbuch, volume 1, Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 217
Persian
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.