رد

See also: زد

Arabic

Etymology 1

From the root ر د د (r-d-d).

Pronunciation

  • IPA(key): /rad.da/

Verb

رَدَّ (radda) I, non-past يَرُدُّ‎ (yaruddu)

  1. (transitive) to return, bring back
  2. to reply, to answer, to respond
  3. to repel
  4. to resist
  5. to refuse
  6. to reject
  7. to restrain, to keep (someone مِن (min) something)
  8. to refute
  9. to dissuade
  10. to reinstate
Conjugation
Descendants
  • Swahili: -rudi

Pronunciation

  • IPA(key): /radd/

Noun

رَدّ (radd) m (plural رُدُود (rudūd))

  1. verbal noun of رَدَّ (radda) (form I)
  2. refusal
  3. repulse
  4. refutation
  5. hindrance
  6. restitution, return
  7. reply
  8. restoration to a former state
Declension
Descendants
  • Ottoman Turkish: رد (red)
  • Classical Persian: رد (radd) (see there for further descendants)
  • Swahili: rada
References
  • Steingass, Francis Joseph (1884), رد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979), رد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Noun

رَدّ (radd)

  1. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) vomiting
  2. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) bad
  3. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) worthless
References
  • Steingass, Francis Joseph (1884), رد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979), رد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Pronunciation

  • IPA(key): /rid/

Verb

رِدْ (rid) (form I)

  1. second-person masculine singular active imperative of وَرَدَ (warada)

Egyptian Arabic

Etymology

From Arabic رَدَّ (radda).

Pronunciation

  • IPA(key): /rɑdː/

Verb

رد (radd) (perfect, imperfect يرد (yirudd), verb form I)

  1. (with على) to answer, reply (to)

Conjugation

Gojri

Etymology

Borrowed from Classical Persian رد (radd), from Arabic رَدّ (radd).

Adjective

رَد (rad) (indeclinable)

  1. refutation, rejection, cancellation

Further reading

  • Dr Rafique Anjum (2018) Concise Gojri-Kashmiri-English Dictionary, New Delhi: Adam Publishers & Distributors, →ISBN, page 254.
  • Javaid Rahi (2015) گوجری ڈکشنری [Gojri Dictionary] (in Gojri), page 544, column 1.

Gulf Arabic

Etymology

From Arabic رَدَّ (radda).

Pronunciation

  • IPA(key): /rəd(ː)/ (base verb; noun)
  • IPA(key): /rɪd(ː)/ (imperative verb)

Verb

رد (rad(d)) (form I, non-past يرد (yrid(d)))

  1. to return, to come back
  2. to reply, to answer, to respond
  3. (transitive) to send back, to return

Noun

رد (rad(d)) m (plural ردود (r(u)dūd))

  1. a response, an answer

Verb

رد (rid(d))

  1. second-person masculine singular active imperative of رد (rad(d))

Moroccan Arabic

Root
ر د د
2 terms

Etymology

From Arabic رَدَّ (radda).

Pronunciation

  • IPA(key): /radː/
  • (file)
  • (file)

Verb

رد (radd) (form I, non-past يرُد (yrudd) or يرَد (yradd))

  1. to reply, to answer, to respond [+ على (object)]
  2. to give back
  3. (intransitive) to vomit

Conjugation

    Conjugation of رد
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ردّيت (raddīt) ردّيتي (raddīti) ردّ (radd) ردّينا (raddīna) ردّيتوا (raddītu) ردّوا (raddu)
f ردّت (raddāt)
non-past m نردّ (nrudd) تردّ (trudd) يردّ (yrudd) نردّوا (nruddu) تردّوا (truddu) يردّوا (yruddu)
f تردّي (truddi) تردّ (trudd)
imperative m ردّ (rudd) ردّوا (ruddu)
f ردّي (ruddi)
    Conjugation of رد
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ردّيت (raddīt) ردّيتي (raddīti) ردّ (radd) ردّينا (raddīna) ردّيتوا (raddītu) ردّوا (raddu)
f ردّت (raddāt)
non-past m نردّ (nradd) تردّ (tradd) يردّ (yradd) نردّوا (nraddu) تردّوا (traddu) يردّوا (yraddu)
f تردّي (traddi) تردّ (tradd)
imperative m ردّ (radd) ردّوا (raddu)
f ردّي (raddi)

Persian

Etymology 1

See راد (râd).

Noun

رد (rad)

  1. (archaic) sage (wise person)
  2. an important person in Zoroastrianism

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

رد (rad)

  1. track
  2. trace
  3. footprint
Derived terms
  • رد پا (radd-e pâ)

Etymology 3

Borrowed from Arabic رَدّ (radd).

Pronunciation

  • (Tajik) IPA(key): /ɾadd/

Noun

رد (radd)

  1. rejection
Derived terms
Descendants
  • Assamese: ৰদ (rod)
  • Azerbaijani: rədd
  • Middle Bengali: রদ (rod)
    • Bengali: রদ (rod)
  • Dhivehi: ރައްދު (raddu)
  • Dogri: radd
    Devanagari script: रद्द
    Dogra script: 𑠤𑠛𑠹𑠛
  • Gojri: رَد (rad)
  • Gujarati: રદ (rad)
  • Hindustani: radd
    Hindi: रद्द
    Urdu: رَدّ
  • Kannada: ರದ್ದು (raddu)
  • Maithili: rad
    Devanagari script: रद
    Tirhuta script: 𑒩𑒠
  • Malayalam: റദ്ദ് (ṟaddŭ)
  • Malvi: रद्द (radd)
  • Marathi: रद्द (radda)
  • Marwari:
    Devanagari script: रद्द (radd)
    Mahajani script: 𑅭𑅥𑅥 (rdd)
  • Nepali: रद्द (radda)
  • Oriya: ରଦ୍ଦ (rôddô)
  • Punjabi:
    Gurmukhi script: ਰੱਦ (radda)
    Shahmukhi script: رَدّ (radd)
  • Sindhi:
    Arabic script: رَدِ
    Devanagari script: रदि
    Khudawadi script: 𑋙𑋏𑋡 (radi)
  • Tamil: ரத்து (rattu)
  • Telugu: రద్దు (raddu)
  • Varhadi: रद (rad)

South Levantine Arabic

Root
ر د د

Etymology

From Arabic رَدَّ (radda).

Pronunciation

  • IPA(key): /rad/, [rad]
  • (file)

Verb

ردّ (radd) (form I, present بردّ (birodd))

  1. to reply, to respond, to answer (+ على)
    بسلّم عليه وما بردّ.
    basallem ʕalēh w-mā birodd.
    I greet him and he doesn't respond.
    ردّ على سؤالي، وين كنت مبارح؟
    rodd ʕala suʔāli: wēn kunt mbāreḥ?
    Answer my question: Where were you yesterday?
    ردّ عالتلفون.
    radd ʕal-telfōn.
    He answered the phone.
  2. to listen to, to follow (advice, instructions)
  3. to obey (+ على)
    الولاد لازم يردّو على أهلهم.
    l-ūlād lāzem yroddu ʕala ʔahl-hom.
    Children must do as they are told by their parents.
    (literally, “Children must obey their parents.”)
  4. to close
    ردّ الباب بسرعة!
    rodd il-bāb bsurʕa!
    Close the door quickly!
    Synonym: سكّر (sakkar)

Conjugation

    Conjugation of ردّ (radd)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ردّيت (raddēt) ردّيت (raddēt) ردّ (radd) ردّينا (raddēna) ردّيتو (raddētu) ردّو (raddu)
f ردّيتي (raddēti) ردّت (raddat)
present m بردّ (barodd) بتردّ (bitrodd) بردّ (birodd) منردّ (minrodd) بتردّو (bitroddu) بردّو (biroddu)
f بتردّي (bitroddi) بتردّ (bitrodd)
subjunctive m اردّ (arodd) تردّ (trodd) يردّ (yrodd) نردّ (nrodd) تردّو (troddu) يردّو (yroddu)
f تردّي (troddi) تردّ (trodd)
imperative m ردّ (rodd) ردّو (roddu)
f ردّي (roddi)

Urdu

Etymology

Borrowed from Classical Persian رد (radd), from Arabic رَدّ (radd).

Pronunciation

Adjective

رَدّ (radd) (indeclinable, Hindi spelling रद्द)

  1. cancelled, rejected; null and void

Further reading

  • رد”, in اُردُو لُغَت (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • Platts, John T. (1884), رد”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co., page 590
  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971), رد”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co., page 340
  • رد”, in Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English] (in English), Noida, India: Rekhta Foundation, 2023.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.