吉祥天

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
きち
Grade: S
しょう > じょう
Grade: S
てん
Grade: 1
goon kan’on on’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)
吉祥天 (Kichijōten, Kisshōten): the goddess Lakshmi as depicted in Japanese Buddhism.

From Middle Chinese 吉祥天 (MC kiɪt̚ zɨɐŋ tʰen), possibly as a shortening of 吉祥天女 (MC kiɪt̚ zɨɐŋ tʰen ɳɨʌX), a translation of Sanskrit श्रीमहादेवी (śrīmahādevī, literally great goddess of wealth and prosperity).[1][2][3]

Analyzable as a compound of 吉祥 (kichijō, auspicious sign, good omen) + (ten, heavens).[4]

Pronunciation

  • IPA(key): [kʲit͡ɕiʑo̞ːtẽ̞ɴ]

Proper noun

(きち)(じょう)(てん) (Kichijōten) 

  1. (Buddhism, Hinduism) the Japanese Buddhist depiction of Lakshmi, the Hindu goddess of wealth and prosperity
    Synonyms: 功徳天 (Kudokuten), 宝蔵天女 (Hōzō-tenjo)

Etymology 2

Kanji in this term
きつ > きっ
Grade: S
しょう
Grade: S
てん
Grade: 1
kan’on on’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Compound of 吉祥 (kisshō, auspicious sign, good omen) + (ten, heavens).[4]

Pronunciation

  • IPA(key): [kʲiɕːo̞ːtẽ̞ɴ]

Proper noun

(きっ)(しょう)(てん) (Kisshōten) 

  1. (Buddhism, Hinduism) the Japanese Buddhist depiction of Lakshmi, the Hindu goddess of wealth and prosperity

See also

References

  1. 吉祥天”, in ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 (Buritanika Kokusai Dai Hyakka Jiten: Shō Kōmoku Jiten, Encyclopædia Britannica International: Micropædia) (in Japanese), Tōkyō: Britannica Japan Co., Ltd., 2014
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.