唐黍

Japanese

Etymology 1

唐黍 (morokoshi kibi, morokoshi, tōkibi): sorghum.
Kanji in this term
もろこし
Grade: S
きび
Hyōgaiji
kun’yomi

Compound of (morokoshi, China in general; (by extension) foreign) + (kibi, millet).

Alternative forms

Pronunciation

  • (Irregular reading)
    • (Tokyo) ろこしき [mòrókóshí kíꜜbì] (Nakadaka – [5])
    • IPA(key): [mo̞ɾo̞ko̞ɕi kʲibʲi]

Noun

(もろこし)(きび) (morokoshi kibi) 

  1. sorghum
Usage notes

The longer term morokoshi kibi has been largely replaced by the shorter form morokoshi below.

Synonyms

Etymology 2

唐黍 (morokoshi, tōkibi): maize.
Kanji in this term
Grade: S Hyōgaiji
irregular

Abbreviation of morokoshi kibi above, with the abbreviated reading then re-applied to the entire kanji compound.[1]

Alternative forms

Pronunciation

  • (Irregular reading)
    • (Tokyo) ろこし [mòrókóshí] (Heiban – [0])[2]
    • IPA(key): [mo̞ɾo̞ko̞ɕi]

Noun

唐黍(もろこし) (morokoshi) 

  1. sorghum
  2. maize, corn (especially corn on the cob)
Usage notes

The term 玉蜀黍 (tōmorokoshi) is more common for the maize sense.

Synonyms

Etymology 3

Kanji in this term
とう
Grade: S
きび
Hyōgaiji
jūbakoyomi

/taukibi//tɔːkibi//toːkibi/

Compound of (, Tang Dynasty; China in general; (by extension) foreign) + (kibi, millet).[1][2]

Pronunciation

Noun

(とう)(きび) (tōkibi) 

  1. maize, corn (especially corn on the cob)
  2. sorghum
Synonyms

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.