U+592C, 夬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-592C

[U+592B]
CJK Unified Ideographs
[U+592D]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 37, +1, 4 strokes, cangjie input 木大 (DK), four-corner 50037, composition 𠃍 or )

  1. parted
  2. fork
  3. certain
  4. 43rd hexagram of the I Ching

References

  • KangXi: page 249, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 5836
  • Dae Jaweon: page 507, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 51, character 11
  • Unihan data for U+592C

Derived characters

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Etymology 1

Hexagram 43, formed of over

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (30)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠuaiH/
Pan
Wuyun
/kʷᵚaiH/
Shao
Rongfen
/kuaiH/
Edwin
Pulleyblank
/kwaɨjsH/
Li
Rong
/kuaiH/
Wang
Li
/kwæiH/
Bernard
Karlgren
/kwaiH/
Expected
Mandarin
Reflex
guài
Expected
Cantonese
Reflex
gwaai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
guài
Middle
Chinese
‹ kwæjH ›
Old
Chinese
/*[k]ʷˁret-s/
English divide, make a breach

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4406
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʷraːds/
Notes

Definitions

  1. resolute
  2. 43rd hexagram of the I Ching

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to dredge; to dig; to burst; to break; to breach; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“incomplete; uncompleted; deficient; imperfect; flawed; etc.”).
(This character, , is the second-round simplified and variant form of .)
Notes:

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

(kwae) (hangeul , revised kwae, McCuneReischauer k'wae)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: quái

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.