螳臂當車

Chinese

praying mantis arm
 
to act as; represent; equal
to act as; represent; equal; should; fitting; suitable; adequate; proper; replace; to be; to hold a position; manage; withstand; when; during; ought; match equally; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at
 
vehicle on land; car; machine
vehicle on land; car; machine; to shape with a lathe
trad. (螳臂當車)
simp. (螳臂当车)
alternative forms 螳臂擋車螳臂挡车
Literally: “a mantis trying to stop a vehicle with its foreleg”.

Etymology

From Zhuangzi:

不知螳蜋車轍不知勝任 [Classical Chinese, trad.]
不知螳蜋车辙不知胜任 [Classical Chinese, simp.]
From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE, translated based on James Legge's version
Rǔ bùzhī fú tángláng hū? Nù qí dāng chēzhé, bùzhī qí bù shēngrèn yě, shì qí cái zhī měi zhě yě. [Pinyin]
Do you not know (the fate of) the praying mantis? It angrily stretches out its arms, to arrest the progress of the carriage, unconscious of its inability for such a task, but showing how much it thinks of its own powers.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): tángbìdāngchē, tángbìdǎngchē
    (Zhuyin): ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤ ㄔㄜ, ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤˇ ㄔㄜ
  • Cantonese (Jyutping): tong4 bei3 dong2 geoi1
  • Min Nan (POJ): tông-pì-tòng-chhia / tông-pì-tong-ki / tông-pì-tong-ku

Idiom

螳臂當車

  1. (figurative) to overrate oneself and attempt something impossible

Synonyms

Descendants

Japanese: 蟷螂の斧, 蟷螂が龍車に向う

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.