< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/kopriva

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

*koprivaUrtica dioica

Etymology

By surface *koprъ (dill) + *-ivъ + *-a, probably from the original sense steaming, scalding found in the root *kopněti (to melt (for snow), to hope), *kypěti (to boil up), because of the burning feel on the human skin on touch of this plant. For similar semantic development, compare dial. Czech žeřica (nettle) (from Proto-Slavic *žarъ (embers)), German Brennessel (nettle) (from German brennen (to burn)), Dutch brandnetel from branden (to burn), Latin ūrtīca from ūrere (to burn). Unlikely from the sense aroma applied in *koprъ and attested in the related lemmas Lithuanian kvãpas (aroma), Lithuanian kvėpti (to smell, to breath), since nettle does not have any particular smell.

A secondary reason of the relation to *koprъ (dill) may be the use of both as a food supplement.

The form *kropiva to which some forms point is modelled after *kropiti (to besprinkle) conceiving the crop’s conspicuous manner of distribution.

Noun

*kopriva f

  1. stinging nettle

Alternative forms

  • *kropiva

Inflection

Derived terms

  • *koprivьnъ (relational adjective)
  • *kopъtь (steam, smoke)
  • *koprina (silk), *koprinica (dodder)
  • *kopněti (to melt, to hope)
  • *kypěti (to boil, to vaporize)

Descendants

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.