giro
English
Etymology
Via German, from Italian giro (“circulation”), from Latin gyrus (“circle”), from Ancient Greek γῦρος (gûros, “circle”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈdʒaɪɹəʊ/
Audio (UK) (file) - Rhymes: -aɪɹəʊ
- Homophone: gyro
Noun
giro (plural giros)
- (in Europe) A transfer of funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions.
- (Britain, informal) An unemployment benefit cheque.
- 1994 [1993], Irvine Welsh, “The First Shag in Ages”, in Trainspotting, London: Minerva, →ISBN, page 146:
- His Sheperd's Bush giro was in doubt now, because he had declined the exciting career opportunity to work in the Burger King in Notting Hill Gate.
-
Translations
Basque
Catalan
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /sjiːro/, [ˈɕiːo]
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɣi.roː/
- Hyphenation: gi‧ro
Derived terms
- acceptgiro
Related terms
- giraal
- gireren
Fiji Hindi
Conjugation
1st | 2nd | 3rd | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ham | ham log | tum | tum log | uu | uu log | |
Simple | ||||||
Present | giri | giro | gire | |||
Past | giraa | giraa | giris | girin* | ||
Future | giregaa | giregaa | giri | giri* | ||
Continuous | ||||||
Present | girtaa hae | girtaa hae | gire hae | |||
Past | girtaa | girtaa | girat rahis | girat rahin* | ||
Future | girte rahegaa | girte rahegaa | girte rahii | girte rahii* | ||
Perfect | ||||||
Present | giraa hae | giraa hae | giris hae | girin hae* | ||
Present | giraa rahaa | giraa rahaa | gire rahis | gire rahin* | ||
Future | gir lia hogaa | gir lia hogaa | gir lie hoi | gir lia hoi* | ||
*For the form uu logan "they" |
Indonesian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡiro/
- Hyphenation: gi‧ro
Noun
giro (plural giro-giro, first-person possessive giroku, second-person possessive giromu, third-person possessive gironya)
- (banking) demand deposit
- Synonym: simpanan giro
Further reading
- “giro” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈd͡ʒi.ro/
- Rhymes: -iro
- Hyphenation: gì‧ro
Etymology 1
From Latin gȳrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Noun
giro m (plural giri)
Derived terms
- aggirare
- girare
- girello
- giro d'affari
- giro della morte
- giro di boa
- giro di parole
- giro di vite
- giro-
- girone
- in giro
- mettere in giro
- nel giro di
- prendere in giro
- su di giri
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
References
- “giro” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
References
- “giro” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡi.rɔ/
- Rhymes: -irɔ
- Syllabification: gi‧ro
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʒi.ɾu/
- Hyphenation: gi‧ro
Noun
giro m (plural giros)
Usage notes
Giro with the meaning of turn is not usually used in Portugal, with rotação or volta being preferred.
Related terms
- ângulo giro
- -giro
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- “giro” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxiɾo/ [ˈxi.ɾo]
- Rhymes: -iɾo
- Syllabification: gi‧ro
Noun
giro m (plural giros)
Derived terms
- dar un giro
- giro negro
- luz de giro
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- “giro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Noun
giro n