突破
Chinese
    
| to dash; to move forward quickly | to break; to split; broken to break; to split; broken; damaged; worn out | ||
|---|---|---|---|
| trad. (突破) | 突 | 破 | |
| simp. #(突破) | 突 | 破 | |
Pronunciation
    
Verb
    
突破
Derived terms
    
| 
 | 
Descendants
    
Related terms
    
- 打破 (dǎpò)
Japanese
    
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 突 | 破 | 
| とつ > とっ Grade: S | は > ぱ Grade: 5 | 
| on’yomi | |
| Alternative spelling | 
|---|
| 突破 (kyūjitai) | 
Verb
    
突破する • (toppa suru) suru (stem 突破し (toppa shi), past 突破した (toppa shita))
- exceed, pass, break (a level, a mark)
- 4000人の大台を突破した。- Yonsen-nin no ōdai o toppa shita.
- The death toll surpassed four thousands.
 
 
- 4000人の大台を突破した。
- break through
- overcome
Conjugation
    
Conjugation of "突破する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 突破し | とっぱし | toppa shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 突破し | とっぱし | toppa shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 突破する | とっぱする | toppa suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 突破する | とっぱする | toppa suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 突破すれ | とっぱすれ | toppa sure | |
| Meireikei ("imperative") | 突破せよ¹ 突破しろ² | とっぱせよ¹ とっぱしろ² | toppa seyo¹ toppa shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 突破される | とっぱされる | toppa sareru | |
| Causative | 突破させる 突破さす | とっぱさせる とっぱさす | toppa saseru toppa sasu | |
| Potential | 突破できる | とっぱできる | toppa dekiru | |
| Volitional | 突破しよう | とっぱしよう | toppa shiyō | |
| Negative | 突破しない | とっぱしない | toppa shinai | |
| Negative continuative | 突破せず | とっぱせず | toppa sezu | |
| Formal | 突破します | とっぱします | toppa shimasu | |
| Perfective | 突破した | とっぱした | toppa shita | |
| Conjunctive | 突破して | とっぱして | toppa shite | |
| Hypothetical conditional | 突破すれば | とっぱすれば | toppa sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.