brenna
Aragonese
    
    Alternative forms
    
- berienda (Cheso, Tensino)
- brienda (Chistabín, Lanuza, Sobrarbe)
- brenda (other dialects)
- brena (Chistabín, Ribagorçan)
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈbɾenna/
References
    
- Badia I Margarit, Antonio. 1950. El habla del Valle de Bielsa. Barcelona: Instituto de Estudios Pirenaicos. 87, 235.
- https://aragonario.aragon.es/search/?q=merienda&l=es-ar
Faroese
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈpɾɛnːa/
- Rhymes: -ɛnːa
Declension
    
| Declension of brenna | ||||
|---|---|---|---|---|
| f1 | singular | plural | ||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | brenna | brennan | brennur | brennurnar | 
| accusative | brennu | brennuna | brennur | brennurnar | 
| dative | brennu | brennuni | brennum | brennunum | 
| genitive | brennu | brennunnar | brenna | brennanna | 
Etymology 2
    
From Old Norse brinna, from Proto-Germanic *brinnaną.
Verb
    
brenna (third person singular past indicative brann, third person plural past indicative brunnu, supine brunnið)
- (intransitive) to burn
Usage notes
    
- nú brennur tú í mær - now you are burning in me (song title by Eivør Pálsdóttir)
Conjugation
    
| Conjugation of brenna (group v-48) | ||
|---|---|---|
| infinitive | brenna | |
| supine | brunnið | |
| participle (a34)1 | brennandi | brunnin | 
| present | past | |
| first singular | brenni | brann | 
| second singular | brennur | branst | 
| third singular | brennur | brann | 
| plural | brenna | brunnu | 
| imperative | ||
| singular | brenn! | |
| plural | brennið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Derived terms
    
- brunnin
Etymology 3
    
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brannijaną.
Verb
    
brenna (third person singular past indicative brendi, third person plural past indicative brendu, supine brent)
- (transitive) to burn
Conjugation
    
| Conjugation of brenna (group v-8) | ||
|---|---|---|
| infinitive | brenna | |
| supine | brent | |
| participle (a7)1 | brennandi | brendur | 
| present | past | |
| first singular | brenni | brendi | 
| second singular | brennir | brendi | 
| third singular | brennir | brendi | 
| plural | brenna | brendu | 
| imperative | ||
| singular | brenna! | |
| plural | brennið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Derived terms
    
- brendur
Icelandic
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈprɛnːa/
- Rhymes: -ɛnːa
Etymology 1
    
From Old Norse brinna, from Proto-Germanic *brinnaną.
Verb
    
brenna (strong verb, third-person singular past indicative brann, third-person plural past indicative brunnu, supine brunnið)
Conjugation
    
| infinitive (nafnháttur) | að brenna | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) | brunnið | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) | brennandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) | ég brenn | við brennum | present (nútíð) | ég brenni | við brennum | 
| þú brennur | þið brennið | þú brennir | þið brennið | ||
| hann, hún, það brennur | þeir, þær, þau brenna | hann, hún, það brenni | þeir, þær, þau brenni | ||
| past (þátíð) | ég brann | við brunnum | past (þátíð) | ég brynni | við brynnum | 
| þú brannst | þið brunnuð | þú brynnir | þið brynnuð | ||
| hann, hún, það brann | þeir, þær, þau brunnu | hann, hún, það brynni | þeir, þær, þau brynnu | ||
| imperative (boðháttur) | brenn (þú) | brennið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| brenndu | brenniði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) | brunninn | brunnin | brunnið | brunnir | brunnar | brunnin | |
| accusative (þolfall) | brunninn | brunna | brunnið | brunna | brunnar | brunnin | |
| dative (þágufall) | brunnum | brunninni | brunnu | brunnum | brunnum | brunnum | |
| genitive (eignarfall) | brunnins | brunninnar | brunnins | brunninna | brunninna | brunninna | |
| weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) | brunni | brunna | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
| accusative (þolfall) | brunna | brunnu | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
| dative (þágufall) | brunna | brunnu | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
| genitive (eignarfall) | brunna | brunnu | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
Derived terms
    
- brunninn
- brenna allar brýr að baki sér
- brenna við (to get burned)
- Maturinn brann við.- The food got burned.
 
 
- vilja brenna við (to tend to happen)
- Það vill brenna við.- It tends to happen.
 
 
- brenna í skinninu (to be raring to go)
- Hann brennur í skinninu.- He's raring to go.
 
 
- láta sér ekki allt fyrir brjósti brenna (to be not afraid of anything)
Etymology 2
    
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brannijaną.
Verb
    
brenna (weak verb, third-person singular past indicative brenndi, supine brennt)
- (transitive, governs the accusative) to burn, to set on fire
- Ég brenndi mig á fingrinum!- I burnt my finger!
 
 
- (transitive, governs the dative) to heat up with
Derived terms
    
Etymology 3
    
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
    
brenna f (genitive singular brennu, nominative plural brennur)
Declension
    
Derived terms
    
Italian
    
    Etymology
    
Unknown.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈbren.na/
- Rhymes: -enna
- Hyphenation: brén‧na
Hypernyms
    
Latin
    
    Etymology
    
Borrowed from Frankish, itself from a Celtic language, ultimately from Proto-Celtic *bragnos (“foul, rotten”); compare Old French bren.
Declension
    
First-declension noun.
| Case | Singular | Plural | 
|---|---|---|
| Nominative | brenna | brennae | 
| Genitive | brennae | brennārum | 
| Dative | brennae | brennīs | 
| Accusative | brennam | brennās | 
| Ablative | brennā | brennīs | 
| Vocative | brenna | brennae | 
Derived terms
    
- brennāgium
- brennāria
- brennārius
References
    
- brenna in Bayerische Akademie der Wissenschaften (1967– ) Mittellateinisches Wörterbuch, Munich: C.H. Beck
- Niermeyer, Jan Frederik (1976), “brenna”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill
Norwegian Nynorsk
    
    Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈbrɛna/
Etymology 1
    
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brinnaną.
Alternative forms
    
- brenne (e and split infinitives)
Verb
    
brenna (present tense brenn, past tense brann, supine brunne, past participle brunnen, present participle brennande, imperative brenn)
- (intransitive) burn
- Graset på heia brenn.- The grass on the heath is burning.
 
 
Etymology 2
    
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brannijaną.
Alternative forms
    
- brenne (e and split infinitives)
Verb
    
brenna (present tense brenner, past tense brende, past participle brent, passive infinitive brennast, present participle brennande, imperative brenn)
- (transitive) burn
- Nokon hadde brent ned huset.- Someone had burnt the house down.
 
 
References
    
- “brenna” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
    
    Etymology 1
    
From Proto-Germanic *brinnaną.
Alternative forms
    
Verb
    
brenna (singular past indicative brann, plural past indicative brunnu, past participle brunninn)
Conjugation
    
| infinitive | brenna | |
|---|---|---|
| present participle | brennandi | |
| past participle | brunninn | |
| indicative | present | past | 
| 1st-person singular | brenn | brann | 
| 2nd-person singular | brennr | brant | 
| 3rd-person singular | brennr | brann | 
| 1st-person plural | brennum | brunnum | 
| 2nd-person plural | brennið | brunnuð | 
| 3rd-person plural | brenna | brunnu | 
| subjunctive | present | past | 
| 1st-person singular | brenna | brynna | 
| 2nd-person singular | brennir | brynnir | 
| 3rd-person singular | brenni | brynni | 
| 1st-person plural | brennim | brynnim | 
| 2nd-person plural | brennið | brynnið | 
| 3rd-person plural | brenni | brynni | 
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | brenn | |
| 1st-person plural | brennum | |
| 2nd-person plural | brennið | |
| infinitive | brennask | |
|---|---|---|
| present participle | brennandisk | |
| past participle | brunnizk | |
| indicative | present | past | 
| 1st-person singular | brennumk | brunnumk | 
| 2nd-person singular | brennsk | branzk | 
| 3rd-person singular | brennsk | bransk | 
| 1st-person plural | brennumsk | brunnumsk | 
| 2nd-person plural | brennizk | brunnuzk | 
| 3rd-person plural | brennask | brunnusk | 
| subjunctive | present | past | 
| 1st-person singular | brennumk | brynnumk | 
| 2nd-person singular | brennisk | brynnisk | 
| 3rd-person singular | brennisk | brynnisk | 
| 1st-person plural | brennimsk | brynnimsk | 
| 2nd-person plural | brennizk | brynnizk | 
| 3rd-person plural | brennisk | brynnisk | 
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | brennsk | |
| 1st-person plural | brennumsk | |
| 2nd-person plural | brennizk | |
Descendants
    
References
    
- brenna in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Etymology 2
    
Causative of brenna/brinna; from Proto-Germanic *brannijaną, causative of *brinnaną.
Verb
    
brenna
Conjugation
    
| infinitive | brenna | |
|---|---|---|
| present participle | brennandi | |
| past participle | brendr | |
| indicative | present | past | 
| 1st-person singular | brenni | brenda | 
| 2nd-person singular | brennir | brendir | 
| 3rd-person singular | brennir | brendi | 
| 1st-person plural | brennum | brendum | 
| 2nd-person plural | brennið | brenduð | 
| 3rd-person plural | brenna | brendu | 
| subjunctive | present | past | 
| 1st-person singular | brenna | brenda | 
| 2nd-person singular | brennir | brendir | 
| 3rd-person singular | brenni | brendi | 
| 1st-person plural | brennim | brendim | 
| 2nd-person plural | brennið | brendið | 
| 3rd-person plural | brenni | brendi | 
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | brenn, brenni | |
| 1st-person plural | brennum | |
| 2nd-person plural | brennið | |
| infinitive | brennask | |
|---|---|---|
| present participle | brennandisk | |
| past participle | brenzk | |
| indicative | present | past | 
| 1st-person singular | brennumk | brendumk | 
| 2nd-person singular | brennisk | brendisk | 
| 3rd-person singular | brennisk | brendisk | 
| 1st-person plural | brennumsk | brendumsk | 
| 2nd-person plural | brennizk | brenduzk | 
| 3rd-person plural | brennask | brendusk | 
| subjunctive | present | past | 
| 1st-person singular | brennumk | brendumk | 
| 2nd-person singular | brennisk | brendisk | 
| 3rd-person singular | brennisk | brendisk | 
| 1st-person plural | brennimsk | brendimsk | 
| 2nd-person plural | brennizk | brendizk | 
| 3rd-person plural | brennisk | brendisk | 
| imperative | present | |
| 2nd-person singular | brensk, brennisk | |
| 1st-person plural | brennumsk | |
| 2nd-person plural | brennizk | |
Descendants
    
References
    
- brenna in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Etymology 3
    
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Declension
    
Descendants
    
- Swedish: bränna