freista
Faroese
    
    Verb
    
freista (third person singular past indicative freistaði, third person plural past indicative freistað, supine freistað)
- to tempt
Conjugation
    
| Conjugation of freista (group v-30) | ||
|---|---|---|
| infinitive | freista | |
| supine | freistað | |
| participle (a6)1 | freistandi | freistaður | 
| present | past | |
| first singular | freisti | freistaði | 
| second singular | freistar | freistaði | 
| third singular | freistar | freistaði | 
| plural | freista | freistaðu | 
| imperative | ||
| singular | freista! | |
| plural | freistið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Synonyms
    
- tøla, lokka
Icelandic
    
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈfreista/
- Rhymes: -eista
Verb
    
freista (weak verb, third-person singular past indicative freistaði, supine freistað)
Conjugation
    
freista — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) | að freista | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) | freistað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) | freistandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) | ég freista | við freistum | present (nútíð) | ég freisti | við freistum | 
| þú freistar | þið freistið | þú freistir | þið freistið | ||
| hann, hún, það freistar | þeir, þær, þau freista | hann, hún, það freisti | þeir, þær, þau freisti | ||
| past (þátíð) | ég freistaði | við freistuðum | past (þátíð) | ég freistaði | við freistuðum | 
| þú freistaðir | þið freistuðuð | þú freistaðir | þið freistuðuð | ||
| hann, hún, það freistaði | þeir, þær, þau freistuðu | hann, hún, það freistaði | þeir, þær, þau freistuðu | ||
| imperative (boðháttur) | freista (þú) | freistið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| freistaðu | freistiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
freistast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) | að freistast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) | freistast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) | freistandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) | ég freistast | við freistumst | present (nútíð) | ég freistist | við freistumst | 
| þú freistast | þið freistist | þú freistist | þið freistist | ||
| hann, hún, það freistast | þeir, þær, þau freistast | hann, hún, það freistist | þeir, þær, þau freistist | ||
| past (þátíð) | ég freistaðist | við freistuðumst | past (þátíð) | ég freistaðist | við freistuðumst | 
| þú freistaðist | þið freistuðust | þú freistaðist | þið freistuðust | ||
| hann, hún, það freistaðist | þeir, þær, þau freistuðust | hann, hún, það freistaðist | þeir, þær, þau freistuðust | ||
| imperative (boðháttur) | freistast (þú) | freistist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| freistastu | freististi * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
freistaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) | freistaður | freistuð | freistað | freistaðir | freistaðar | freistuð | |
| accusative (þolfall) | freistaðan | freistaða | freistað | freistaða | freistaðar | freistuð | |
| dative (þágufall) | freistuðum | freistaðri | freistuðu | freistuðum | freistuðum | freistuðum | |
| genitive (eignarfall) | freistaðs | freistaðrar | freistaðs | freistaðra | freistaðra | freistaðra | |
| weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) | freistaði | freistaða | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
| accusative (þolfall) | freistaða | freistuðu | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
| dative (þágufall) | freistaða | freistuðu | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
| genitive (eignarfall) | freistaða | freistuðu | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
Norwegian Nynorsk
    
    Alternative forms
    
Pronunciation
    
- IPA(key): /²frɛɪːsta/
Verb
    
freista (present tense freistar, past tense freista, past participle freista, passive infinitive freistast, present participle freistande, imperative freista/freist)
Synonyms
    
- (try) forsøkja
- (try) prøva
References
    
- “freista” in The Nynorsk Dictionary.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.