U+8679, 虹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8679

[U+8678]
CJK Unified Ideographs
[U+867A]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 142, +3, 9 strokes, cangjie input 中戈一 (LIM), four-corner 51110, composition )

Derived characters

  • , 𬁅, 𫕩, 𬀒

References

  • KangXi: page 1076, character 40
  • Dai Kanwa Jiten: character 32830
  • Dae Jaweon: page 1545, character 23
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2834, character 8
  • Unihan data for U+8679

Chinese

simp. and trad.
alternative forms
 
𧈫
𧈬
𧌫
𧍺
𧊋
𧈫
𧈬
𧌫
𧍺
𧊋

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Oracle bone script Small seal script

Originally pictographic (象形) in the oracle bone script. The ancient Chinese regarded the rainbow as a two-headed creature.

In the seal script, it has become a phono-semantic compound (形聲, OC *kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ) : semantic (insect; creature) + phonetic (OC *koːŋ).

Etymology

Probably non-Sino-Tibetan; compare Proto-Mien *kluŋᴬ (rainbow), Thai รุ้ง (rúng, rainbow), Zhuang duzdoengz (rainbow), saidoengz (rainbow) (Schuessler, 2007).

Benedict (1986) and Carr (1990) relate this to (OC *b·roŋ, *mroːŋ, “dragon”) and (OC *ɡoːŋ, “red”).

Pronunciation 1


Note: jiàng, gàng - only used as a standalone word.
Note:
  • gang4 - vernacular;
  • hong2 - literary.
Note:
  • gong4 - vernacular;
  • fung4 - literary.
Note:
  • jion2 - vernacular;
  • hung1 - literary.
Note:
  • gô̤ng - vernacular;
  • ǒng - literary.
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: kê̤ṳng / hùng
      • Sinological IPA (key): /kʰøyŋ²⁴²/, /huŋ⁵³/
Note:
  • kê̤ṳng - vernacular;
  • hùng - literary.
Note:
  • khēng/khěng - vernacular;
  • hông - literary.
Note:
  • kêng6 - vernacular;
  • hong5 - literary.
  • Wu
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: gan4 / hong2
      • Sinological IPA (key) (old-style): /kan⁴⁵/, /xʊŋ¹³/
      • Sinological IPA (key) (new-style): /kan⁴⁵/, /xən¹³/
Note:
  • gan4 - vernacular;
  • hong2 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/3 3/3
Initial () (33) (28)
Final () (1) (9)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuŋ/ /kˠʌŋH/
Pan
Wuyun
/ɦuŋ/ /kᵚɔŋH/
Shao
Rongfen
/ɣuŋ/ /kɔŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəwŋ/ /kaɨwŋH/
Li
Rong
/ɣuŋ/ /kɔŋH/
Wang
Li
/ɣuŋ/ /kɔŋH/
Bernard
Karlgren
/ɣuŋ/ /kɔŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
hóng jiàng
Expected
Cantonese
Reflex
hung4 gong3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
hóng jiàng
Middle
Chinese
‹ huwng › ‹ kæwngH ›
Old
Chinese
/*m-kˁoŋ/ /*kˁroŋ-s/
English rainbow rainbow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3 1/3
No. 4056 4004
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡoːŋ/ /*kroːŋs/

Definitions

  1. rainbow; primary rainbow (Classifier: m;  m)
       cǎihóng   rainbow
    天上   Tiānshàng chū jiàng le.   There's a rainbow in the sky.
  2. (literary, figurative) bridge
Synonyms
  • (rainbow):
See also

Compounds

Pronunciation 2


Definitions

  1. to fester
  2. Only used in 虹洞.

Pronunciation 3



Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (28)
Final () (1)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuŋH/
Pan
Wuyun
/kuŋH/
Shao
Rongfen
/kuŋH/
Edwin
Pulleyblank
/kəwŋH/
Li
Rong
/kuŋH/
Wang
Li
/kuŋH/
Bernard
Karlgren
/kuŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
gòng
Expected
Cantonese
Reflex
gung3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 4032
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*koːŋs/
Notes

Definitions

  1. (historical) A county in modern Anhui, China

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Compounds

Etymology

Kanji in this term
にじ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
(niji): a rainbow.

⟨nizi⟩/niʑi/

From Old Japanese (nizi),[1] first attested in the Kojiki of 712 CE.[2]

Also attested as man’yōgana form 爾自 in the 金光明最勝王経音義 (Konkōmyō Saishōō-kyō Ongi) of 1079. May be a shift from earlier ぬじ (nuji) or のじ (noji) readings.

Pronunciation

Noun

(にじ) (niji) 

  1. a rainbow
    • 931938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō (book 1)
      虹 毛詩註云:「螮蝀虹也帝董。」二音螮又作蝃。[和名:爾之
        兼名苑云:「虹,一名蜺。」五稽反與鯢同又五結倪撃二反。
        今按雄曰虹雌曰蜺也。
      Rainbow - according to the annotated Mao Commentary, a bridge becomes a rainbow by the Emperor’s direct command. with makes two syllables; Japanese name, niji.
      According to the Jianming Yuan, is also written as . Chinese fanqie: 五稽...
      (please add an English translation of the rest of this usage example)
      Today, males call the rainbow while females .
    春雨(はるさめ)がやんだ()(たん)に、(うつく)しい(にじ)(あらわ)れた。
    Harusame ga yanda totan ni, utsukushii niji ga arawareta.
    Just as the spring shower passed, a beautiful rainbow appeared.
    Synonym: 虹霓 (kōgei)

Derived terms

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 虹・霓”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
  3. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Etymology 1

From Middle Chinese (MC ɦuŋ). Recorded as Middle Korean 호ᇰ (hwong) (Yale: hwong) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource (eumhun 무지개 (mujigae hong))

  1. Hanja form? of (rainbow).
    Synonym: ( (ye))

Compounds

Etymology 2

From Middle Chinese (MC kuŋH).

Hanja

(eumhun 고을 이름 (go'eul ireum gong))

  1. Hanja form? of (a placename).

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Okinawan

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

  • Kun: ぬーじ (nūji)

Etymology

Kanji in this term
ぬーじ
Grade: S
kun’yomi

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (Shuri-Naha) ーじ [núꜜùjì] (Kakō - [1])[1]
  • IPA(key): [nuːʑi]

Noun

(hiragana ぬーじ, rōmaji nūji)

  1. a rainbow

References

  1. 沖縄語辞典 (Okinawago Jiten, “Okinawan Dictionary”), 1963

Old Japanese

Etymology

From Proto-Japonic *nensi. (Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

(nizi) (kana にじ)

  1. a rainbow
    • 711712, Kojiki (Second scroll, Emperor Ōjin)
      此沼之邊、一賤女晝寢、於是日耀如、指其陰上
      (please add an English translation of this usage example)
    Synonyms: ぬじ (nuzi), のじ (no1zi)

Descendants

  • Japanese: (niji)

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: hồng[1]
: Nôm readings: vồng[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  1. Trần (2004).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.