See also: and
U+9280, 銀
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9280

[U+927F]
CJK Unified Ideographs
[U+9281]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 167, +6, 14 strokes, cangjie input 金日女 (CAV), four-corner 87132, composition )

References

  • KangXi: page 1303, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 40355
  • Dae Jaweon: page 1805, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4202, character 18
  • Unihan data for U+9280

Chinese

trad.
simp.
Chemical element
Ag
Previous: () (Pd)
Next: () (Cd)

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋrɯn) : semantic (metal) + phonetic (OC *kɯːns).

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *ŋul ~ (d-)ŋur. Cognate with Tibetan དངུལ (dngul), Burmese ငွေ (ngwe).

Pronunciation


Note:
  • ngeng5 - Chaozhou, Shantou, Chenghai;
  • ngêng5 - Jieyang;
  • nging5 - Chaoyang.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /in³⁵/
Harbin /in²⁴/
Tianjin /in⁴⁵/
Jinan /iẽ⁴²/
Qingdao /iə̃⁴²/
Zhengzhou /in⁴²/
Xi'an /iẽ²⁴/
Xining /iə̃²⁴/
Yinchuan /iŋ⁵³/
Lanzhou /ĩn⁵³/
Ürümqi /iŋ⁵¹/
Wuhan /in²¹³/
Chengdu /in³¹/
Guiyang /in²¹/
Kunming /ĩ¹/
Nanjing /in²⁴/
Hefei /in⁵⁵/
Jin Taiyuan /iəŋ¹¹/
Pingyao /ȵiŋ¹³/
Hohhot /ĩŋ³¹/
Wu Shanghai /ȵiŋ²³/
Suzhou /ȵin¹³/
Hangzhou /ȵin²¹³/
Wenzhou /ȵaŋ³¹/
Hui Shexian /niʌ̃⁴⁴/
Tunxi /ȵin⁴⁴/
Xiang Changsha /in¹³/
Xiangtan /ȵin¹²/
Gan Nanchang /ȵin⁴⁵/
Hakka Meixian /ŋiun¹¹/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /ŋɐn²¹/
Nanning /ŋɐn²¹/
Hong Kong /ŋɐn²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /gun³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /ŋyŋ⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /ŋœyŋ³³/
Shantou (Min Nan) /ŋɯŋ⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /ŋin³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (44)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠiɪn/
Pan
Wuyun
/ŋᵚin/
Shao
Rongfen
/ŋien/
Edwin
Pulleyblank
/ŋjin/
Li
Rong
/ŋjĕn/
Wang
Li
/ŋǐĕn/
Bernard
Karlgren
/ŋi̯ĕn/
Expected
Mandarin
Reflex
yín
Expected
Cantonese
Reflex
ngan4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yín
Middle
Chinese
‹ ngin ›
Old
Chinese
/*ŋrə[n]/
English silver

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3939
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋrɯn/

Definitions

  1. silver
       báiyín   silver
  2. silvern, made of silver
  3. silvery, silver-colored, lustrous, white, shine, shiny
  4. cash, money, currency
    [Cantonese]   ngan4-2 zai2 [Jyutping]   coins
  5. (Cantonese, Teochew, Hainanese, Zhao'an Hakka) Classifier for money: yuan; dollar; buck
    [Cantonese]   gei2 cin1 ngan4 [Jyutping]   a few thousand bucks
    • 十五 [Teochew, trad.]
      十五 [Teochew, simp.]
      From: 蔡俊明 [Cai Junming], editor (1991), (yín) ngeng˥”, in 潮州方言詞滙潮州方言词滙 (Cháozhōu fāngyán cíhuì), 香港 (Xiānggǎng) [Hong Kong]: 香港中文大學香港中文大学 [the Chinese University of Hong Kong]
      zêg8 gian6 ngou6 gai5 ngêng5, san1 gian6 zab8 ngou6 ngêng5 [Peng'im]
      five bucks for one, fifteen bucks for three
  6. a surname

Synonyms

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (ぎん) (gin)
  • Okinawan: (じん) (jin)
  • Korean: 은(銀) (eun)
  • Vietnamese: ngân ()

Others:

  • Proto-Hmong-Mien: *ɲʷi̯ən (silver)
  • Lao: ເງິນ (ngœn, silver, money)
  • Thai: เงิน (ngən, silver, money)
  • Vietnamese: ngần (silvery white; very white)
  • Zhuang: ngaenz (silver, money)

References

Japanese

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
ぎん
Grade: 3
kan’on
Chemical element
Ag
Previous: パラジウム (parajiumu) (Pd)
Next: カドミウム (kadomiumu) (Cd)

From Middle Chinese (MC ŋˠiɪn). Compare modern Hokkien reading gîn.

Pronunciation

  • (file)

Noun

(ぎん) (gin) 

  1. silver (lustrous, white, metallic element; symbol Ag)
  2. Short for 銀貨 (ginka): a silver coin
  3. Short for 銀色 (gin'iro): silvery, silver-colored
  4. (shogi) Short for 銀将 (ginshō): a silver general
  5. (sports, etc.) Short for 銀メダル (gin medaru): a silver medal
  6. (historical) Short for 丁銀 (chōgin): an Edo-period silver coin in the shape of a sea cucumber
  7. Short for 銀煙管 (gin kiseru): a silver 煙管 (kiseru, tobacco pipe)
  8. Short for 銀葉 (gin'yō): a censer
  9. Short for 銀蜻蜓 (gin'yanma): the lesser emperor, Anax parthenope
  10. any other object made of silver
Derived terms

Affix

(ぎん) (gin) 

  1. silver
  2. silvery, silver-colored
  3. (by extension) cash, money
  4. Short for 銀行 (ginkō): bank
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
しろがね
Grade: 3
kun’yomi

Compound of (shiro, white) + (kane, metal).

Starting from the Muromachi period, the kane changes to gane due to rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) ろがね [shìrógáné] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ɕiɾo̞ɡa̠ne̞]

Noun

(しろがね) (shirogane) 

  1. silver (lustrous, white, metallic element)
  2. silvery, silver-colored
    Synonym: 銀色 (gin'iro)
  3. a silver thread
    Synonym: 銀糸 (ginshi)
  4. silver paint or lacquer
    Synonym: 銀泥 (gindei)
  5. a silver coin
    Synonyms: 銀貨 (ginka), 銀子 (ginsu)
Derived terms
See also

Etymology 3

Kanji in this term
かね
Grade: 3
nanori
Alternative spellings


From Old Japanese.

See (kane).

Pronunciation

Noun

(かね) (kane) 

  1. a metal
  2. money
Usage notes
  • In former times, silver was the basis for the Japanese economy.
  • In modern Japanese, kane is more commonly spelled using the character for gold: .
  • The money sense is more commonly prefixed with (o-), as in お金 (o-kane).
Derived terms
  • (かね)(おや) (kaneoya)
  • (かね)(がえ) (kanegae)
  • (かね)(かた) (kanekata)
  • (いた)(がね) (itagane)

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC ŋˠiɪn).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448ᅌᅳᆫ (Yale: ngùn)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527 (Yale: ùn) (Yale: ùn)

Pronunciation

Hanja

Wikisource (eumhun (eun eun))

  1. Hanja form? of (silver; silver-colored).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Okinawan

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Old Japanese

Etymology

Compound of (siro1, white) + (kane, metal).

Noun

(siro1kane) (kana しろかね)

  1. silver (lustrous, white, metallic element)
    • 711712, Kojiki (Second scroll, Emperor Chūai)
      於是大后歸神言教覺詔者「西方有國、金爲本、目之炎耀種種珍寶多在其國。吾今歸賜其國。」
      At this the Queen Consort was possessed by the gods who revealed to them the following command: “In the west there is a land of many rare and dazzling treasures beginning with gold and silver. I will now bestow it upon you.”[1]
    • c. 759, Man'yōshū (book 5, poem 803), text here
      母金母玉母奈爾世武爾麻佐禮留多可良古爾斯迦米夜母
      siro1kane mo kugane mo tama mo nani semu ni masareru takara ko1 ni shikame2 ya mo
      (please add an English translation of this usage example)

Descendants

  • Japanese: (shirokane → shirogane)

See also

References

  1. Michael I. Como (2008) Shōtoku: Ethnicity, Ritual, and Violence in the Japanese Buddhist Tradition, Oxford University Press, →ISBN, page 57

Tày

Han character

(transliteration needed)

  1. Nôm form of dìn.

References

  • Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ngân

  1. silver; silvery, silver-colored
  2. bank; cash, money, currency
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.