los
Afrikaans
Aragonese
Synonyms
Asturian
Catalan
Pronoun
Usage notes
-los is the full (plena) form of the pronoun. It is normally used after verbs ending with a consonant or ⟨u⟩.
Declension
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlos]
- Rhymes: -os
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *ȏlsь, ultimately from Proto-Indo-European *h₁el-.[1][2] Cognate with English elk, German Elch.
Declension
Etymology 2
Borrowed from German Los,[3][4] from Middle High German lōz, from Old High German hlōz, from Proto-West Germanic *hlauti, from Proto-Germanic *hlautiz, ablaut variant of *hlutą.
Declension
References
- "los¹" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
- Machek, Václav (1968), “1° los 1°”, in Etymologický slovník jazyka českého, 2nd edition, Prague: Academia
- "los²" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
- Machek, Václav (1968), “2° los 2°”, in Etymologický slovník jazyka českého, 2nd edition, Prague: Academia
Danish
Etymology 2
From Middle Low German los.
Inflection
Etymology 3
Derived from verb losse, itself from Middle Low German lossen.
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /lɔs/
Audio (file) - Hyphenation: los
- Rhymes: -ɔs
Etymology 1
From Middle Dutch los, from Old Dutch *los, from Proto-West Germanic *lus (a-stem), from Proto-Germanic *lusaz. Cognate with Ripuarian Central Franconian loss, Luxembourgish lass, lues. Related with Dutch loos, the cognate of German los, lose, English loose.
Inflection
Inflection of los | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | los | |||
inflected | losse | |||
comparative | losser | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | los | losser | het lost het loste | |
indefinite | m./f. sing. | losse | lossere | loste |
n. sing. | los | losser | loste | |
plural | losse | lossere | loste | |
definite | losse | lossere | loste | |
partitive | los | lossers | — |
Derived terms
Etymology 2
From Middle Dutch los, from Old Dutch *los, from Proto-Germanic *luhsuz, perhaps from Proto-Indo-European *lewk- (“light, to shine”) or from a substrate language.[1]
Cognate with Old Saxon lohs, Old High German luhs, Old English lox, from a similar Germanic form also Swedish lodjur. Cognates outside Germanic include Ancient Greek λύγξ (lúnx), Lithuanian lūšis, Old Church Slavonic рꙑсь (rysĭ), Old Irish lug, Old Armenian լուսանունք (lusanunkʿ).
Noun
los m (plural lossen, diminutive losje n)
- (dated) lynx (specifically the Eurasian lynx, Lynx lynx)
- Synonym: lynx
Alternative forms
- losch (obsolete)
Derived terms
- pardellos
References
- Philippa, Marlies; Debrabandere, Frans; Quak, Arend; Schoonheim, Tanneke; van der Sijs, Nicoline (2003–2009), “lynx”, in Etymologisch woordenboek van het Nederlands (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press
Anagrams
Dutch Low Saxon
Etymology
From Middle Low German and Old Saxon lōs, from Proto-West Germanic *laus, cognate with Dutch los and English loose.
Pronunciation
- Rhymes: -ɔs
French
Etymology
From Old French los, from Latin laus, probably via the nominative singular form.[1]
Related terms
References
- “los”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Walther von Wartburg (1928–2002), “laus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 5: J L, page 211
German
Pronunciation
- IPA(key): /loːs/ (standard)
- IPA(key): /lɔs/ (regionally; chiefly as interjection or when meaning “going on”)
Etymology 1
From Middle High German and Old High German lōs. Compare English loose.
Adjective
los (strong nominative masculine singular loser, comparative loser, superlative am losesten)
- (colloquial or dated) Alternative form of lose (“loose”)
Adverb
los (only used in combination with a verb)
Derived terms
Related terms
- gelosen
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɔs]
- Hyphenation: los
Noun
los (first-person possessive losku, second-person possessive losmu, third-person possessive losnya)
Noun
los (first-person possessive losku, second-person possessive losmu, third-person possessive losnya)
Further reading
- “los” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Ladino
Mauritian Creole
References
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. (1987). Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *los, from Proto-West Germanic *laus (“loose, free”).
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: los
- Limburgish: lósj
Further reading
- “los”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “los (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English
Etymology
From Old English los.
Pronunciation
- IPA(key): /lɔs/, /lɔːs/
References
- “lō̆s, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowing from Low German lots (short form of lotsman); compare with German Lotse.
References
- “los” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
los m (definite singular losen, indefinite plural losar, definite plural losane)
- Alternative spelling of lós
Pronunciation
- Homophones: lòs, lås
Occitan
Pronunciation
Audio (file)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *lusą (“loss”), from Proto-Indo-European *lewHs- (“to cut loose; sever; lose”). Cognate with Old Norse los (“looseness; breaking up”).
Pronunciation
- IPA(key): /los/
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | los | los |
accusative | los | los |
genitive | loses | losa |
dative | lose | losum |
Derived terms
Old French
Etymology
See the verb loer (“to laud”).
Noun
los m (oblique plural los, nominative singular los, nominative plural los)
- glory; positive reputation
Descendants
- French: los
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *laus, see also Old English lēas, Old Norse lauss.
Polish
Etymology
Borrowed from Middle High German lōz, from Old High German hlōz, from Proto-West Germanic *hlauti.
Pronunciation
- IPA(key): /lɔs/
Audio (file) - Rhymes: -ɔs
- Syllabification: los
Declension
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /lus/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /luʃ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /los/
- (Portugal) IPA(key): /luʃ/
Pronoun
los
- Alternative form of os (third-person masculine plural objective pronoun) used as an enclitic and mesoclitic following a verb form ending in a consonant (-z, -r and -s, but not -m); the consonant is elided and the preceding vowel takes an accent if necessary
Serbo-Croatian

Etymology
From Proto-Slavic *ȏlsь.
Pronunciation
- IPA(key): /lôs/
Declension
Further reading
- “los” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *olsь.
Pronunciation
- IPA(key): /lóːs/
Inflection
Masculine anim., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | lós | ||
gen. sing. | lósa | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
lós | lósa | lósi |
genitive (rodȋlnik) |
lósa | lósov | lósov |
dative (dajȃlnik) |
lósu | lósoma | lósom |
accusative (tožȋlnik) |
lósa | lósa | lóse |
locative (mẹ̑stnik) |
lósu | lósih | lósih |
instrumental (orọ̑dnik) |
lósom | lósoma | lósi |
Further reading
- “los”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /los/ [los]
- Rhymes: -os
- Syllabification: los
Pronoun
los
See also
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Anagrams
White Hmong
Pronunciation
- IPA(key): /lɒ˩/
Derived terms
References
- Ernest E. Heimbach, White Hmong - English Dictionary (1979, SEAP Publications)