raczyć

Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *račiti. Cognate with Serbo-Croatian рачити се/račiti se (to please), Slovene ráčiti (condescend), Slovak ráčiť (condescend, deign), dialectal Russian рачить (račitʹ, desire).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈra.t͡ʂɨt͡ɕ/
  • (file)
  • Rhymes: -at͡ʂɨt͡ɕ
  • Syllabification: ra‧czyć

Verb

raczyć impf

  1. (transitive, often sarcastic) to wish to do something; to be so kind to do something; to deign
    Nie raczył nawet nas powiadomić, że wyjeżdża.He wasn't even so kind to inform us that he's leaving.
    Pan raczy żartować!Surely you're joking, sir!
  2. (transitive) to provide food or drink; to regale, to treat [+instrumental = to/with what]
    Gospodarz raczył gości najlepszym winem.The host provided the best wine to his guests.
  3. (reflexive, archaic, higher register) to treat oneself [+instrumental = to what]
    Synonym: częstować się
  4. (reflexive, figurative) to imbibe [+instrumental = what] (to take in)
    Synonym: wchłaniać

Conjugation

Derived terms

verbs
  • uraczać impf
  • uraczyć pf
nouns
verb

Further reading

  • raczyć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • raczyć in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.