玷
| ||||||||
Translingual
Han character
玷 (Kangxi radical 96, 玉+5, 9 strokes, cangjie input 一土卜口 (MGYR), four-corner 11160, composition ⿰𤣩占)
References
- KangXi: page 728, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 20895
- Dae Jaweon: page 1140, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1106, character 4
- Unihan data for U+73B7
Chinese
| simp. and trad. |
玷 | |
|---|---|---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (占) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 頕 | *taːm |
| 煔 | *ɦlaːm, *hljems, *hl'eːms |
| 炶 | *ɦlaːm |
| 詀 | *rteːm, *rdeːms, *teːm, *tʰjeb |
| 站 | *rteːms |
| 檆 | *sreːm |
| 黏 | *nem |
| 粘 | *nem |
| 枮 | *slem, *ʔl'ɯm |
| 霑 | *tem |
| 沾 | *tem, *teːms, *tʰeːm |
| 覘 | *tems, *tʰem |
| 鉆 | *tʰem, *ɡrem, *tʰeːb |
| 占 | *ʔljem, *tjems |
| 颭 | *tjemʔ |
| 佔 | *tjems, *teːm |
| 苫 | *hljem, *hljems |
| 痁 | *hljem, *teːms |
| 蛅 | *njem |
| 阽 | *lem |
| 敁 | *teːm |
| 掂 | *tiːm |
| 點 | *teːmʔ |
| 玷 | *teːmʔ, *teːms |
| 店 | *tiːms |
| 坫 | *tiːms, *tim |
| 黇 | *tʰeːm |
| 扂 | *deːmʔ |
| 拈 | *neːm |
| 鮎 | *neːm |
| 砧 | *ʔl'ɯm |
| 笘 | *teːb |
| 跕 | *teːb, *tʰeːb |
| 貼 | *tʰeːb |
| 帖 | *tʰeːb |
| 怗 | *tʰeːb |
| 呫 | *tʰeːb |
Phono-semantic compound (形聲, OC *teːmʔ, *teːms) : semantic 𤣩 + phonetic 占 (OC *ʔljem, *tjems).
Pronunciation
Definitions
玷
Etymology 2
| For pronunciation and definitions of 玷 – see 掂 (“to weigh in hand”). (This character, 玷, is an obsolete form of 掂.) |
References
- “玷”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- zi.tools
Japanese
Kanji
玷
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
- Go-on: てん (ten)←てん (ten, historical)←てむ (temu, ancient)
- Kan-on: てん (ten)←てん (ten, historical)←てむ (temu, ancient)
- Kun: かける (kakeru, 玷ける)
Korean
Hanja
玷 • (jeom) (hangeul 점, revised jeom, McCune–Reischauer chŏm, Yale cem)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
- Nôm: đém, điếm
References
- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
- Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.