芡
| ||||||||
Translingual
Han character
芡 (Kangxi radical 140, 艸+4, 10 strokes, cangjie input 廿弓人 (TNO), four-corner 44802, composition ⿱艹欠)
Derived characters
- 𡞁, 𥟕
References
- KangXi: page 1019, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 30705
- Dae Jaweon: page 1477, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3183, character 9
- Unihan data for U+82A1
Chinese
| trad. | 芡 | |
|---|---|---|
| simp. # | 芡 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (欠) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡromʔ) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 欠 (OC *kʰoms).
Pronunciation
Definitions
芡
- Euryale ferox, a plant allied to the water lily
- cornstarch (with water)
- (Min Dong) to thicken a soup by means of starch
- (Min Nan) tempering (spices)
Synonyms
Dialectal synonyms of 勾芡 (“to thicken a soup by means of starch”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Formal (Written Standard Chinese) | 勾芡 | |
| Mandarin | Beijing | 勾芡兒, 勾芡 |
| Taiwan | 勾芡 | |
| Tianjin | 勾滷兒 | |
| Jinan | 勾芡 | |
| Luoyang | 勾芡 | |
| Wanrong | 勾芡 | |
| Xining | 勾芡 | |
| Ürümqi | 勾芡 | |
| Chengdu | 勾芡, 淋芡 | |
| Guiyang | 勾芡 | |
| Liuzhou | 打芡 | |
| Cantonese | Guangzhou | 打芡 |
| Hong Kong | 打芡 | |
| Taishan | 打河 | |
| Dongguan | 打芡 | |
| Hakka | Taichung (Dongshi; Dabu) | 牽粉 |
| Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 牽漿 | |
| Min Dong | Fuzhou | 芡 |
| Min Nan | Xiamen | 牽滷, 拍滷, 牽羹, 譴滷, 徛滷 |
| Quanzhou | 譴滷, 寄滷, 兜羹 | |
| Zhangzhou | 牽滷, 拍滷, 譴滷, 徛滷, 兜粉 | |
| Kaohsiung | 牽粉 | |
| Yilan | 牽羹 | |
| Changhua (Lukang) | 牽羹 | |
| Taichung | 牽粉 | |
| Taichung (Wuqi) | 牽羹 | |
| Tainan | 牽羹 | |
| Taitung | 牽粉 | |
| Hsinchu | 牽羹 | |
| Penghu (Magong) | 牽粉 | |
| Singapore (Hokkien) | 牽滷, 拍滷, 譴滷 | |
| Bangkok (Teochew) | 拍滷 | |
| Southern Pinghua | Nanning (Tingzi) | 打芡, 打滷子 |
| Wu | Shanghai | 著膩 |
| Suzhou | 著膩 | |
| Ningbo | 鑽漿 | |
References
- “芡”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #4440”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Readings
- Go-on: げん (gen)←げん (gen, historical)←げむ (gemu, ancient)
- Kan-on: けん (ken)←けん (ken, historical)←けむ (kemu, ancient)
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 芡 |
| みずぶき Hyōgaiji |
| irregular |
| For pronunciation and definitions of 芡 – see 水蕗. (This term, 芡, is an alternative spelling of the above terms.) |
(The following entry is uncreated: 水蕗.)
Korean
Hanja
芡 • (geom) (hangeul 검, revised geom, McCune–Reischauer kŏm, Yale kem)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
芡 (khiếm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.