جاز

See also: خار, حار, جار, and چار

Arabic

Etymology

From the root ج و ز (j-w-z).

Verb

جَازَ (jāza) I, non-past يَجُوزُ‎ (yajūzu)

  1. (transitive) to pass, pass by
  2. to travel over, through or on
  3. to traverse, to cross
  4. to disappear
  5. to be passable, allowable, a matter of indifference
  6. to be possible, happen

Conjugation

References

Verb

جَازَ (jāza) I, non-past يَجُوزُ‎ (yajūzu)

  1. to irrigate

Conjugation

References

Brahui

Etymology

From Persian جهاز (jahâz), from Arabic.

Noun

جاز (jâza)

  1. ship

Moroccan Arabic

Etymology

Root
ج و ز
1 term

From Arabic جَازَ (jāza).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡaːz/, /ʒaːz/
  • (file)

Verb

جاز (gāz, jāz) (form I, non-past يجوز (ygūz, yjūz))

  1. Alternative form of داز (dāz)

Conjugation

    Conjugation of جاز
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جزت (guzt) جزتي (guzti) جاز (gāz) جزنا (guzna) جزتوا (guztu) جازوا (gāzu)
f جازت (gāzet)
non-past m نجوز (ngūz) تجوز (tgūz) يجوز (ygūz) نجوزوا (ngūzu) تجوزوا (tgūzu) يجوزوا (ygūzu)
f تجوزي (tgūzi) تجوز (tgūz)
imperative m جوز (gūz) جوزوا (gūzu)
f جوزي (gūzi)
    Conjugation of جاز
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جزت (juzt) جزتي (juzti) جاز (jāz) جزنا (juzna) جزتوا (juztu) جازوا (jāzu)
f جازت (jāzet)
non-past m نجوز (njūz) تجوز (tjūz) يجوز (yjūz) نجوزوا (njūzu) تجوزوا (tjūzu) يجوزوا (yjūzu)
f تجوزي (tjūzi) تجوز (tjūz)
imperative m جوز (jūz) جوزوا (jūzu)
f جوزي (jūzi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.