明白
Chinese
clear; bright; to understand clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty |
white; empty; blank white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (明白) |
明 | 白 | |
Literally: “clear and clean”. |
Etymology
Attested in Zhuangzi ("clear and clean"), Chu Ci ("bright and clean"), Mozi ("to be evident, clear"), Tao Te Ching ("to know, to understand").
Pronunciation
Verb
明白
Usage notes
When used as a verb, 明白 (míngbai) conveys an understanding of a meaning or a situation. To express an ability to understand a language, see 會說/会说 (huìshuō, “to be able to speak”), 聽懂/听懂 (tīngdǒng, “to understand by listening”) or 看懂 (kàndǒng, “to understand when reading”).
Synonyms
Synonyms of 明白
|
|
Synonyms
- (clear):
- (explicit):
See also
- (not to be confused with) 明日 (míngrì)
Derived terms
|
Japanese
Adjective
明白 • (meihaku) -na (adnominal 明白な (meihaku na), adverbial 明白に (meihaku ni))
- clear, obvious, plain, undeniable
- 明白な安保理決議違反だ。
- Meihaku na anporiketsugiihan da.
- It is a clear violation of Security Council resolutions.
- 明白な安保理決議違反だ。
Inflection
Inflection of 明白
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 明白だろ | めいはくだろ | meihaku daro |
Continuative (連用形) | 明白で | めいはくで | meihaku de |
Terminal (終止形) | 明白だ | めいはくだ | meihaku da |
Attributive (連体形) | 明白な | めいはくな | meihaku na |
Hypothetical (仮定形) | 明白なら | めいはくなら | meihaku nara |
Imperative (命令形) | 明白であれ | めいはくであれ | meihaku de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 明白ではない 明白じゃない |
めいはくではない めいはくじゃない |
meihaku de wa nai meihaku ja nai |
Informal past | 明白だった | めいはくだった | meihaku datta |
Informal negative past | 明白ではなかった 明白じゃなかった |
めいはくではなかった めいはくじゃなかった |
meihaku de wa nakatta meihaku ja nakatta |
Formal | 明白です | めいはくです | meihaku desu |
Formal negative | 明白ではありません 明白じゃありません |
めいはくではありません めいはくじゃありません |
meihaku de wa arimasen meihaku ja arimasen |
Formal past | 明白でした | めいはくでした | meihaku deshita |
Formal negative past | 明白ではありませんでした 明白じゃありませんでした |
めいはくではありませんでした めいはくじゃありませんでした |
meihaku de wa arimasen deshita meihaku ja arimasen deshita |
Conjunctive | 明白で | めいはくで | meihaku de |
Conditional | 明白なら(ば) | めいはくなら(ば) | meihaku nara (ba) |
Provisional | 明白だったら | めいはくだったら | meihaku dattara |
Volitional | 明白だろう | めいはくだろう | meihaku darō |
Adverbial | 明白に | めいはくに | meihaku ni |
Degree | 明白さ | めいはくさ | meihakusa |
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
明 | 白 |
あからさま | |
Grade: 2 | Grade: 1 |
jukujikun |
For pronunciation and definitions of 明白 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 明白, is an alternative (literary) spelling of the above term.) |
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- 2002, Yasuo Kitahara, 明鏡国語辞典 (Meikyō Kokugo Jiten), First Edition (in Japanese), Tokyo: Taishūkan Shoten, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.