水無月
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
水 | 無 | 月 |
み Grade: 1 |
な Grade: 4 (ateji) |
つき > づき Grade: 1 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
六月 |
Etymology
From Old Japanese, a compound of 水 (mi, “water”) + な (na, alternative form of possessive particle の (no)) + 月 (tsuki, “month”).[1][2] The tsuki changes to zuki as an instance of rendaku (連濁). Originally referred to the month in which rice paddies need more irrigation;[1][2] the use of 無 (“not; none; without”) is in reference to this need for more water.
Noun
水無月 • (minazuki)
Coordinate terms
- (Japanese calendar months) 睦月 (mutsuki), 如月 (kisaragi), 弥生 (yayoi), 卯月 (uzuki), 皐月 (satsuki), 水無月 (minazuki), 文月 (fumizuki), 葉月 (hazuki), 長月 (nagatsuki), 神無月 (kannazuki), 霜月 (shimotsuki), 師走 (shiwasu) (Category: ja:Japanese calendar months)
Derived terms
- 水無月会 (Minazukie)
- 水無月祓 (minazuki-barae)
- 青水無月 (aominazuki)
- 水無月の能 (Minazuki no Nō)
See also
- 六月 (rokugatsu)
Old Japanese
Alternative forms
Etymology
Compound of 水 (mi1, “water”) + な (na, apophonic form of possessive particle の (no2)) + 月 (tuki2, “month”).
Noun
水無月 (mi1naduki2) (kana みなづき)
- the sixth month of the lunar calendar
- c. 759, Man'yōshū (book 10, poem 1995)
- 六月之地副割而照日尓毛吾袖将乾哉於君不相四手
- mi1naduki2 no2 tuti sape2 sake2te terupi1 ni mo waga so1de pi2me2 ya ki1mi1 ni apazusite
- (please add an English translation of this usage example)
- c. 759, Man'yōshū (book 10, poem 1995)
Descendants
- Japanese: 水無月 (minazuki)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.