禺
| 
 
 | ||||||||
Translingual
    
    Han character
    
禺 (Kangxi radical 114, 禸+4, 9 strokes, cangjie input 田中月戈 (WLBI), four-corner 60427, composition ⿻日禸)
References
    
- KangXi: page 848, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 24886
- Dae Jaweon: page 1269, character 24
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2533, character 4
- Unihan data for U+79BA
Chinese
    
| trad. | 禺 | |
|---|---|---|
| simp. # | 禺 | |
Glyph origin
    
| Historical forms of the character 禺 | ||
|---|---|---|
| Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | 
| Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts | 
|  |  |  | 
Unclear. Shuowen considers it to be an ideogrammic compound (會意) : 甶 (“head of a ghost”) + 禸 (“to trample”) – a kind of monkey.
In the bronze script, the top of the character resembles the head of a ghost (鬼) and the bottom resembles 禹. Zhang et al. (1996) considers this character differentiated (分化) from 禹 and that the character is a pictogram (象形) of a kind of insect with a decorative mark, similar to the one in 萬 (“scorpion”).
Etymology 1
    
From Proto-Sino-Tibetan *ŋaːw (“monkey”); compare Proto-Kuki-Chin *ŋaaw (“long-tailed / grey monkey”), whence Mizo ngao (“grey monkey”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
    
Etymology 2
    
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
    
Definitions
    
禺
Compounds
    
| 
 | 
 | 
 | 
Pronunciation
    
Compounds
    
| 
 | 
Pronunciation
    
Definitions
    
禺
- Only used in 禺禺.
References
    
- “禺”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
    
    
Korean
    
    Hanja
    
禺 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong, Yale ong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.