鰜
See also: 鳒
| 
 
 | ||||||||
Translingual
    
    Han character
    
鰜 (Kangxi radical 195, 魚+10, 21 strokes, cangjie input 弓火廿X金 (NFTXC), four-corner 28337, composition ⿰魚兼)
- big-mouthed flounder
References
    
- KangXi: page 1475, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 46359
- Dae Jaweon: page 2007, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4708, character 4
- Unihan data for U+9C1C
Chinese
    
| trad. | 鰜 | |
|---|---|---|
| simp. | 鳒 | |
Glyph origin
    
| Historical forms of the character 鰜 | 
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | 
| Small seal script | 
|  | 
Characters in the same phonetic series (兼) (Zhengzhang, 2003)  
| Old Chinese | |
|---|---|
| 譧 | *r'eːms | 
| 賺 | *r'eːms | 
| 尲 | *kreːm | 
| 鹻 | *kreːmʔ | 
| 歉 | *kʰreːms, *kʰreːmʔ, *kʰeːmʔ, *kʰeːms | 
| 槏 | *kʰreːmʔ | 
| 鰜 | *ɡreːm, *keːm | 
| 稴 | *ɡreːm, *ɡ·reːm, *ɡ·reːmʔ, *ɡ·reːms, *ɡeːm | 
| 豏 | *ɡreːmʔ, *ɡreːms | 
| 甉 | *ɡreːmʔ, *ɡraːm | 
| 廉 | *ɡ·rem | 
| 鎌 | *ɡ·rem | 
| 鬑 | *ɡ·rem, *ɡ·reːm | 
| 鐮 | *ɡ·rem | 
| 簾 | *ɡ·rem | 
| 薕 | *ɡ·rem, *ɡ·reːm | 
| 蠊 | *ɡ·rem | 
| 嬚 | *ɡ·remʔ | 
| 溓 | *ɡ·remʔ, *ɡ·reːm, *ɡ·reːmʔ | 
| 嵰 | *kʰremʔ | 
| 隒 | *ŋɡremʔ | 
| 熑 | *ɡ·reːm | 
| 濂 | *ɡ·reːm | 
| 燫 | *ɡ·reːm | 
| 兼 | *keːm, *keːms | 
| 縑 | *keːm | 
| 鶼 | *keːm | 
| 蒹 | *keːm | 
| 搛 | *keːm | 
| 謙 | *kʰeːm | 
| 膁 | *kʰeːmʔ | 
| 嗛 | *kʰeːmʔ | 
| 慊 | *kʰeːmʔ, *kʰeːb | 
| 傔 | *kʰeːms | 
| 馦 | *qʰeːm | 
| 嫌 | *ɡeːm | 
| 鼸 | *ɡeːmʔ | 
| 尷 | *kreːm | 
Pronunciation
    
Definitions
    
鰜
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Japanese
    
    Kanji
    
鰜
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Vietnamese
    
    Han character
    
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
References
    
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.