U+5984, 妄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5984

[U+5983]
CJK Unified Ideographs
[U+5985]
Stroke order
6 strokes

Translingual

Han character

(Kangxi radical 38, +3, 6 strokes, cangjie input 卜女女 (YVV), four-corner 00404, composition )

References

  • KangXi: page 256, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 6063
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1027, character 9
  • Unihan data for U+5984

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms 𡚶
𡔞

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲, OC *maŋs) : phonetic (OC *maŋ) + semantic .

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (106)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mʉɐŋH/
Pan
Wuyun
/mʷiɐŋH/
Shao
Rongfen
/miuɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/muaŋH/
Li
Rong
/miuaŋH/
Wang
Li
/mĭwaŋH/
Bernard
Karlgren
/miwaŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
wàng
Expected
Cantonese
Reflex
mong6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
wàng
Middle
Chinese
‹ mjangH ›
Old
Chinese
/*maŋ-s/
English reckless

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12684
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*maŋs/

Definitions

  1. improper; unrighteous
  2. absurd; foolish
  3. reckless; wild; presumptuous
  4. insolent; arrogant
  5. wilfully; recklessly; presumptuously

Compounds

  • 言十妄九
  • 言狂意妄
  • 任性妄為任性妄为
  • 塵妄尘妄
  • 大膽妄為大胆妄为
  • 妄下雌黃妄下雌黄
  • 妄動妄动 (wàngdòng)
  • 妄圖妄图 (wàngtú)
  • 妄為妄为 (wàngwéi)
  • 妄生穿鑿妄生穿凿
  • 妄稱妄称 (wàngchēng)
  • 妄言妄聽妄言妄听
  • 妄言輕動妄言轻动
  • 妄誕妄诞 (wàngdàn)
  • 妄語妄语 (wàngyǔ)
  • 妄說妄说 (wàngshuō)
  • 姑妄聽之姑妄听之
  • 恣意妄為恣意妄为
  • 無妄无妄 (wúwàng)
  • 無妄之災无妄之灾 (wúwàngzhīzāi)
  • 無妄之禍无妄之祸
  • 無妄之福无妄之福
  • 目不妄視目不妄视
  • 瞽言妄舉瞽言妄举
  • 禍不妄至祸不妄至
  • 肆意妄為肆意妄为
  • 膽大妄為胆大妄为
  • 虛妄虚妄 (xūwàng)
  • 誕妄诞妄 (dànwàng)
  • 謀虛逐妄谋虚逐妄
  • 謬妄谬妄 (miùwàng)
  • 譫妄谵妄 (zhānwàng)
  • 貪心妄想贪心妄想
  • 輕舉妄動轻举妄动 (qīngjǔ-wàngdòng)
  • 逞意妄為逞意妄为
  • 驕矜狂妄骄矜狂妄

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. a lie
  2. carelessly

Readings

Compounds

Korean

Hanja

(eumhun 허망할 (heomanghal mang))

  1. Hanja form? of (absurd, foolish, reckless).
  2. Hanja form? of (false).

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: vọng, vòng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.