阿搭馬孔固力
Chinese
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (阿搭馬孔固力) | 阿搭馬 | 孔固力 | |
simp. (阿搭马孔固力) | 阿搭马 | 孔固力 |
Etymology
From Japanese *頭コンクリート (atama konkurīto, literally “concrete-head”). Popularized by Lee Teng-hui.
Pronunciation
Noun
阿搭馬孔固力
- (Taiwan, slang) concrete-head (stupid person; sometimes one who is being stubborn to the point of stupidity)
- 我跟你講喔,像那個公佈說什麼……那個空床數喔,阿搭馬孔固力!怎麼可能嘛!什麼幾百張空床,你到第一線問就知道了! [MSC, trad.]
- From: 2021, Ko Wen-je,
- Wǒ gēn nǐ jiǎng ō, xiàng nàge gōngbù shuō shénme...... Nàge kōng chuáng shù ō, ādāmǎkǒnggùlì! Zěnme kěnéng ma! Shénme jǐ bǎi zhāng kōng chuáng, nǐ dào dìyīxiàn wèn jiù zhīdào le! [Pinyin]
- Let's say, like that in the announcement...the number of vacant beds, [those people published that are] concrete-heads! Is that possible? How come is there several hundred vacant beds? Ask the frontline staff and you'll know!
我跟你讲喔,像那个公布说什么……那个空床数喔,阿搭马孔固力!怎么可能嘛!什么几百张空床,你到第一线问就知道了! [MSC, simp.]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.