猵
| ||||||||
Translingual
Han character
猵 (Kangxi radical 94, 犬+9, 12 strokes, cangjie input 大竹竹尸月 (KHHSB) or 大竹戈尸月 (KHISB), four-corner 43227, composition ⿰犭扁)
References
- KangXi: page 715, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 20556
- Dae Jaweon: page 1127, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1360, character 5
- Unihan data for U+7335
Chinese
| trad. | 猵 | |
|---|---|---|
| simp. # | 猵 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (扁) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 斒 | *preːn, *praːn |
| 鯿 | *praːn, *pen |
| 編 | *pen, *peːn, *peːnʔ |
| 揙 | *pen |
| 褊 | *penʔ |
| 篇 | *pʰen |
| 偏 | *pʰen, *pʰens |
| 翩 | *pʰen |
| 媥 | *pʰen |
| 扁 | *pʰen, *benʔ, *peːnʔ, *beːnʔ |
| 萹 | *pʰen, *peːn, *peːnʔ |
| 騗 | *pʰens |
| 騙 | *pʰens |
| 諞 | *ben, *brenʔ, *benʔ |
| 楄 | *ben, *beːn |
| 蝙 | *peːn |
| 甂 | *peːn |
| 猵 | *peːn, *binʔ |
| 牑 | *peːn |
| 蹁 | *peːn, *beːn |
| 匾 | *peːnʔ |
| 碥 | *peːnʔ |
| 惼 | *peːnʔ |
| 糄 | *peːnʔ |
| 徧 | *peːns |
| 遍 | *peːns |
| 頨 | *peːns, *ɢʷaʔ, *qʰʷan |
| 艑 | *beːnʔ |
Etymology
Peiros & Starostin (1996) (apud Schuessler, 2007) compares this to Burmese ဖျံ (hpyam, “otter”). STEDT provisionally reconstructs Proto-Tibeto-Burman *phyam (“otter”) & compares Chinese & Burmese words to Chak [Term?] (phaing) and Marma [script needed] (phaing).
Pronunciation
Definitions
猵
- otter
- 夫畜池魚者必去猵獺,養禽獸者必去豺狼,又況治人乎! [Classical Chinese, trad.]
- From: Huainanzi, 2nd century BCE
- Fū xù chíyú zhě bì qù biāntǎ, yǎng qínshòu zhě bì qù cháiláng, yòu kuàng zhì rén hū! [Pinyin]
- One who raises fish in ponds needs to fend off otters; one who rears fowls and livestock needs to fend off dholes and wolves; let alone more to govern people!
夫畜池鱼者必去猵獭,养禽兽者必去豺狼,又况治人乎! [Classical Chinese, simp.]
Compounds
|
|
Japanese
Kanji
猵
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.