See also:
U+8766, 蝦
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8766

[U+8765]
CJK Unified Ideographs
[U+8767]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 142, +9, 15 strokes, cangjie input 中戈口卜水 (LIRYE), four-corner 57147, composition )

Derived characters

  • 𫬗

References

  • KangXi: page 1090, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 33299
  • Dae Jaweon: page 1556, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2874, character 3
  • Unihan data for U+8766

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *qʰraː, *ɡraː) : semantic (insect) + phonetic (OC *kraːʔ).

Etymology 1

trad.
simp.
alternative forms 𫚥
𧎂

Related to (OC *ɡraː, “red”), (OC *ɡraː, “rosy clouds”), (OC *ɡraː, “jade with some red”) (Wang, 1982).

“fan of Xiao Zhan”
Short for 小肥蝦小肥虾, a pun on 小飛俠小飞侠 (“nickname for fans of Xiao Zhan”). Popularized after Xiao Zhan gave a signature with“To:小🦐 为你而来” to his fans.

Pronunciation


Note:
  • ha4 - used in compounds;
  • ha4* - used alone.
Note:
  • Xiamen, Quanzhou, Taiwan:
    • hê - vernacular;
    • hâ - literary.
Note: 1hoe - diminutive, derived from erhua.
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: ha1 / xia1
      • Sinological IPA (key): /xa̠³³/, /ɕia̠³³/
Note:
  • ha1 - vernacular;
  • xia1 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location 蝦 (魚)
Mandarin Beijing /ɕia⁵⁵/
Harbin /ɕia⁴⁴/
Tianjin /ɕiɑ²¹/
Jinan /ɕia²¹³/
Qingdao /ɕia²¹³/
Zhengzhou /ɕia²⁴/
Xi'an /ɕia²¹/
Xining /ɕia⁴⁴/
Yinchuan /ɕia⁴⁴/
Lanzhou /ɕia³¹/
Ürümqi /ɕia⁴⁴/
Wuhan /ɕia⁵⁵/
Chengdu /xa⁵⁵/
/ɕia⁵⁵/
Guiyang /ɕia⁵⁵/
/xa⁵⁵/
Kunming /ɕia̠⁴⁴/
Nanjing /ɕiɑ³¹/
Hefei /ɕia²¹/
Jin Taiyuan /ɕia¹¹/
Pingyao /ɕiɑ¹³/
Hohhot /ɕia³¹/
Wu Shanghai /hø⁵³/
/ho⁵³/
Suzhou /ho⁵⁵/
Hangzhou /ɕiɑ³³/
Wenzhou /ho³³/
Hui Shexian /ɕia³¹/
/xa³¹/
Tunxi /xɔn²⁴/
Xiang Changsha /ɕia³³/
/xa³³/
Xiangtan /hɒ³³/
Gan Nanchang /hɑ⁴²/
Hakka Meixian /ha¹¹/
Taoyuan /hɑ¹¹/
Cantonese Guangzhou /ha⁵⁵/
Nanning /ha⁵⁵/
Hong Kong /ha⁵⁵/
Min Xiamen (Min Nan) /ha³⁵/
/he³⁵/ 匣母
Fuzhou (Min Dong) /ha⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /xa³³/
Shantou (Min Nan) /he⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /hɛ³¹/

BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiā
Middle
Chinese
‹  ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁra/
English shrimp

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 5962
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰraː/
Notes

Definitions

  1. shrimp; prawn; lobster (Classifier: m c mn;  m mn)
       máoxiā   shrimp
       míngxiā   prawn
       lóngxiā   lobster
       xiāpiàn   prawn crackers
  2. to bend; to curve; to flex
    (Can we add an example for this sense?)
  3. (slang) fan of Xiao Zhan
Synonyms
  • (shrimp):

Compounds

Etymology 2

trad.
simp.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (98)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter hae
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠa/
Pan
Wuyun
/ɦᵚa/
Shao
Rongfen
/ɣa/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨ/
Li
Rong
/ɣa/
Wang
Li
/ɣa/
Bernard
Karlgren
/ɣa/
Expected
Mandarin
Reflex
xiá
Expected
Cantonese
Reflex
haa4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹  ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁra/
English hae-mae frog

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 5968
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡraː/

Definitions

  1. Only used in 蝦蟆虾蟆.

Compounds

Etymology 3

trad.
simp.
alternative forms
𰵾
𫬗

Compare Zhuang ha (to intimidate; to bully).

Pronunciation


Definitions

  1. (Cantonese, Hakka, Southwestern Mandarin, Zhongshan Min) to bully; to pick on
Synonyms

Compounds

  • 蝦霸虾霸

Etymology 4

For pronunciation and definitions of – see (“the light and clouds at sunrise and sunset; mist; rosy clouds; etc.”).
(This character, , is an ancient form of .)

Etymology 5

For pronunciation and definitions of – see (“to reach; to arrive; to come; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

References

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. shrimp, prawn, lobster

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
えび
Jinmeiyō
kun’yomi

Pronunciation

Noun

(えび) (ebi) 

  1. Alternative spelling of 海老 (ebi): any long-tailed decapod crustacean or arthropod: crayfish, lobster, prawn, shrimp, etc.; a padlock; a type of 家紋 (kamon, family crest)
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
かえる
Jinmeiyō
kun’yomi

Pronunciation

  • (Tokyo) える [kàérú] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [ka̠e̞ɾɯ̟ᵝ]

Noun

(かえる) (kaeru) かへる (kaferu)?

  1. Alternative spelling of (kaeru): a frog (amphibious animal)

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(ha) (hangeul , McCuneReischauer ha, Yale ha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.