鬧
| 
 
 | ||||||||
Translingual
    
    Alternative forms
    
Note that the Ming typeface used in Japan and Korea as well as the Kangxi dictionary uses a vertical dot for the upper component of 亠 which is slightly different from modern Chinese scripts which uses a slanting 丶 dot for the upper component of 亠 in 市.
Han character
    
鬧 (Kangxi radical 191, 鬥+5, 15 strokes, cangjie input 中弓卜中月 (LNYLB), four-corner 77227, composition ⿵鬥市(GHTKV) or ⿵鬥巿(J))
Derived characters
    
Related characters
    
References
    
- KangXi: page 1457, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 45639
- Dae Jaweon: page 1989, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4515, character 7
- Unihan data for U+9B27
Chinese
    
| trad. | 鬧 | |
|---|---|---|
| simp. | 闹 | |
| alternative forms | 閙/闹 𠆴 | |
Glyph origin
    
In the current form, ideogrammic compound (會意) : 鬥 (“to fight”) + 市 (“market; town”) – noisy.
Pronunciation
    
Definitions
    
鬧
Synonyms
    
	Dialectal synonyms of 罵 (“to scold”) [map]
Compounds
    
Derived terms from 鬧
| 
 | 
 | 
 | 
Japanese
    
    Kanji
    
鬧
Readings
    
Alternative forms
    
Korean
    
    
Vietnamese
    
    Han character
    
鬧: Hán Nôm readings: náo, náu, nháo, nao, nào  
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
References
    
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.