天皇
Chinese
day; sky; heaven | emperor; surname | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (天皇) |
天 | 皇 | |
anagram | 皇天 |
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “what is etymology of Chinese sense?”)
Pronunciation
Noun
天皇
Descendants
- → Japanese: 天皇 (tennō); 天皇 (tenkō)
- → Korean: 천황(天皇) (cheonhwang)
- → Vietnamese: thiên hoàng (天皇)
Further reading
- Ding, Fubao (丁福保) (1922),
“天皇” in 佛學大辭典 [A Dictionary of Chinese Buddhist Terms].
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 皇 |
てん Grade: 1 |
おう > のう Grade: 6 |
goon |
/ten wau/ → /tenwɔː/ → /tenːɔː/ → /tenːoː/
From Middle Chinese 天皇 (MC tʰen ɦwɑŋ) with the original sense of “heavenly sovereign”.
The 呉音 (goon, literally “Wu sound”) pronunciation, so likely the initial borrowing from Middle Chinese. The ō reading for 皇 changes to nō as an instance of renjō (連声).
Noun
- an Emperor or Empress (regnant) of Japan
- Synonyms: 内の上 (uchi no ue), 皇天 (kōten), 内裏 (dairi), 天子 (tenshi), 帝 (mikado)
- 天皇陛下 ― Tennō Heika ― Your/His Majesty the Emperor/Her Majesty the Empress (Regnant)
- 明正天皇 ― Meishō Tennō ― Empress Meishō
- 明治天皇 ― Meiji Tennō ― Emperor Meiji
- (usually in Chinese contexts) an emperor, ruler, or other monarch with a heavenly mandate
- Synonym: 天子 (tenshi)
- (by extension) a person having a strength or profession in a particular field of study or expertise
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 皇 |
てん Grade: 1 |
こう Grade: 6 |
kan’on |
/ten kʷau/ → /tenkʷɔː/ → /tenkɔː/ → /tenkoː/
From Middle Chinese 天皇 (MC tʰen ɦwɑŋ).
The 漢音 (kan'on, literally “Han sound”) pronunciation, so likely a later borrowing from Middle Chinese.
Noun
Proper noun
Related terms
- 地皇 (Chikō, the second)
- 人皇 (Jinkō, the third)
Etymology 3
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 皇 |
すべらぎ | |
Grade: 1 | Grade: 6 |
jukujikun |
Alternative spelling |
---|
皇 |
/sumeraɡi/ → /suberaɡi/
Shift from sumeragi below, with the nasal /m/ becoming a plosive /b/.
The kanji spelling is from tennō above.
Pronunciation
- IPA(key): [sɨᵝbe̞ɾa̠ɡʲi]
Quotations
For quotations using this term, see Citations:天皇.
Etymology 4
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 皇 |
すめらぎ | |
Grade: 1 | Grade: 6 |
jukujikun |
Alternative spelling |
---|
皇 |
⟨sume1ro2ki1⟩ → */sumʲerəkʲi/ → */sumeraki/ → /sumeraɡi/
Possibly a shift from Old Japanese 天皇 (sume1ro2ki1).
The kanji spelling is from tennō above.
Pronunciation
- IPA(key): [sɨᵝme̞ɾa̠ɡʲi]
Noun
天皇 • (sumeragi)
- (honorific, archaic) a term of address for an Emperor or Empress (regnant) of Japan
Quotations
For quotations using this term, see Citations:天皇.
Derived terms
- 皇 (Sumeragi)
Etymology 5
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 皇 |
すめらぎみ | |
Grade: 1 | Grade: 6 |
jukujikun |
From 皇 (sumera-, prefix of praise and respect) + 君 (kimi, “lord, master → sovereign”). The kimi changes to gimi as an instance of rendaku (連濁).
The kanji spelling is from tennō above.
Pronunciation
- IPA(key): [sɨᵝme̞ɾa̠ɡʲimʲi]
Noun
天皇 • (sumeragimi)
- (honorific, archaic) a term of address for an Emperor or Empress (regnant) of Japan
Quotations
For quotations using this term, see Citations:天皇.
Etymology 6
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 皇 |
すめらみこと | |
Grade: 1 | Grade: 6 |
jukujikun |
Alternative spelling |
---|
皇尊 |
From Old Japanese.
From 皇 (sumera-, prefix of praise and respect) + 尊 (mikoto, “Highness”).
The kanji spelling is from tennō above.
Pronunciation
- IPA(key): [sɨᵝme̞ɾa̠mʲiko̞to̞]
Noun
天皇 • (sumeramikoto)
- (honorific, archaic) a term of address for an Emperor or Empress (regnant) of Japan
- 始馭天下之天皇
- Hatsu Kunishirasu Sumeramikoto
- the First Founding Emperor
- 始馭天下之天皇
Derived terms
- 大倭根子天皇 (Ōyamatoneko no Sumeramikoto)
See also
- 園遊会 (en'yū-kai, “garden party”, (hosted by the emperor))
- 皇后 (kōgō, “Empress of Japan”)
- 皇室 (kōshitsu, “imperial court, imperial household”)
- 皇太子 (kōtaishi, “Prince”)
- 皇太子妃 (kōtaishihi, “Princess”)
- 親王 (shinnō, “Imperial Prince of Japan”)
- 殿下 (Denka, “Your/His/Her Highness”)
- 内親王 (naishinnō, “Princess of Japan”)
- 妃殿下 (hidenka, “Princess”)
- 宮家 (miyake, “the Prince’s family”)
References
Anagrams
- 皇天 (kōten)
Old Japanese
Etymology 1
Possibly from 皇 (sume1ro2-, apophonic form of sume1ra-, prefix of praise and respect) + 君 (ki1mi1, “lord, master → sovereign”), with the final mi1 dropping due to poetic reasons.
The kanji spelling is an orthographic borrowing from Middle Chinese 天皇 (MC tʰen ɦwɑŋ).
Noun
天皇 (sume1ro2ki1) (kana すめろき)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:天皇.
Descendants
- Japanese: 天皇 (sumeragi, suberagi)
Etymology 2
From 皇 (sume1ra-, prefix of praise and respect) + 尊 (mi1ko2to2, “Highness”).
The kanji spelling is an orthographic borrowing from Middle Chinese 天皇 (MC tʰen ɦwɑŋ).
Alternative forms
- 皇尊
Noun
天皇 (sume1rami1ko2to2) (kana すめらみこと)
- (honorific) a term of address for an Emperor or Empress (regnant) of Japan
Quotations
For quotations using this term, see Citations:天皇.
Derived terms
- 太上天皇 (opoki1-sume1rami1ko2to2)
- 大倭根子天皇 (Opoyamato2neko1 no2 Sume1rami1ko2to2)
- 神日本磐余彦天皇 (Kamuyamato2 Iparepi1ko1 no Sume1rami1ko2to2, “a name of Emperor Jimmu”)
- 始馭天下之天皇 (Patukunisirasu Sume1rami1ko2to2, “another name of Emperor Jimmu”)
- 御肇國天皇 (Patukunisirasu Sume1rami1ko2to2, “a name of Emperor Sujin”)
Descendants
- Japanese: 天皇, 皇尊 (sumeramikoto)
See also
- 大君 (opoki1mi)