See also:
U+8FED, 迭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8FED

[U+8FEC]
CJK Unified Ideographs
[U+8FEE]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 162, +5, 9 strokes in traditional Chinese and Korean, 8 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜竹手人 (YHQO), four-corner 35303, composition )

Derived characters

  • 𦂾

References

  • KangXi: page 1255, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 38800
  • Dae Jaweon: page 1738, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3824, character 4
  • Unihan data for U+8FED

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *l'iːɡ) : semantic + phonetic (OC *hliɡ).

Etymology 1

trad.
simp. #
alternative forms

Pronunciation


Note: diêg4 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (87)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter det
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/det̚/
Pan
Wuyun
/det̚/
Shao
Rongfen
/dɛt̚/
Edwin
Pulleyblank
/dɛt̚/
Li
Rong
/det̚/
Wang
Li
/diet̚/
Bernard
Karlgren
/dʱiet̚/
Expected
Mandarin
Reflex
dié
Expected
Cantonese
Reflex
dit6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dié
Middle
Chinese
‹ det ›
Old
Chinese
/*lˁi[t]/
English alternate (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11404
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'iːɡ/

Definitions

  1. to alternate; to change
  2. repeatedly; again and again
  3. in time; timely
    忙不   mángbùdié   hurriedly; hastily
  4. (Shanghainese Wu, dated) this
Synonyms
Compounds
  • 不迭 (bùdié)
  • 叫苦不迭 (jiàokǔbùdié)
  • 差迭
  • 忙不迭地
  • 忙不迭的
  • 打迭
  • 抬迭
  • 措手不迭
  • 更迭 (gēngdié)
  • 高潮迭起
  • 并迭
  • 一迭連聲一迭连声
  • 答應不迭答应不迭
  • 約迭约迭
  • 迭興迭兴
  • 迭見雜出迭见杂出
  • 迭辦迭办
  • 迭頭迭头

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to fold; to fold up; to fold over in layers; to pile up; to be piled up; etc.”).
(This character, , is the former (1964-1986) first-round simplified form of .)
Notes:

Usage notes

  • Replaced in 1986 with (dié).

Etymology 3

trad.
simp. #
alternative forms

Pronunciation


Definitions

  1. (Min Nan) Only used in 狹迭狭迭.

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. transfer
  2. alternation

Readings

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023

Korean

Hanja

(jil) (hangeul , revised jil, McCuneReischauer chil, Yale cil)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: điệt[1][2][3][4][5][6], tuyển[4]
: Nôm readings: điệt[3], dập[1][2][3], giật[1][2][3], dặt[1][2], dật[3], dắt[3], dệt[1]

  1. chữ Hán form of điệt (alternate, take turns).

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Trần (1999).
  5. Nguyễn (1974).
  6. Thiều Chửu (1942).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.